दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः
शमं जगाम शनकैः शान्तस्तस्थौ तदाज्ञया देवो ऽपि तत्र भगवान् अन्तरिक्षे वृषध्वजः
śamaṃ jagāma śanakaiḥ śāntastasthau tadājñayā devo 'pi tatra bhagavān antarikṣe vṛṣadhvajaḥ
ເຂົາຄ່ອຍໆກັບຄືນສູ່ຄວາມສະຫງົບ; ເມື່ອສະຫງົບແລ້ວ ກໍ່ຢືນນິ່ງຕາມຄຳສັ່ງນັ້ນ. ແລະໃນອາກາດກາງນັ້ນ ພຣະພຣະອົງຜູ້ມີທຸງຮູບງົວ—ພຣະສິວະ—ກໍ່ປະທັບຢູ່.
Suta Goswami
It emphasizes śānti (pacification) and obedience to Shiva’s ājñā as prerequisites for approaching the Lord—an inner discipline that supports outward Linga-pūjā.
Shiva appears as Vṛṣadhvaja, sovereign and present even in the antarikṣa, indicating Pati—transcendent yet immanent—whose command stills agitation and restores order.
A Pāśupata-aligned takeaway: gradual calming (śanakaiḥ śama) and steadiness (tasthau) through submission to the Lord’s directive—mind-restraint supporting worship and liberation of the paśu from pāśa.