Shloka 7

Kula-amṛta: Śiva’s Teaching to Nārada on Viṣṇu-Dhyāna and Mokṣa

तस्य विष्णो प्रिसादेन यदि कश्चित्प्रबुध्यते / स निस्तरति संसारं देवानामपि दुस्तरम्

tasya viṣṇo prisādena yadi kaścitprabudhyate / sa nistarati saṃsāraṃ devānāmapi dustaram

ໂດຍພຣະກະລຸນາຂອງພຣະວິສະນຸອົງນັ້ນ, ຖ້າຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງຕື່ນຮູ້ (ສູ່ປັນຍາແທ້), ຜູ້ນັ້ນຈະຂ້າມພົ້ນສົງສານ—ວົງຈອນທີ່ແມ່ນແຕ່ເທວະດາກໍຍັງຂ້າມພົ້ນຍາກ.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
प्रसादेनby grace
प्रसादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण-कारक
यदिif
यदि:
Sambandha (Logical connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्त-सम्बन्धी अव्यय (conditional particle)
कश्चित्someone
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अनिश्चित-प्रत्यययुक्त (indefinite pronoun)
प्रबुध्यतेawakens/realizes
प्रबुध्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + बुध् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
निस्तरतिcrosses over
निस्तरति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + तॄ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
संसारम्saṃsāra (cycle of existence)
संसारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Logical connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (also/even)
दुस्तरम्hard to cross
दुस्तरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुस् + तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—दुष्टरेति/दुर्निस्तरम् (उपसर्ग-तत्पुरुष); विशेषणम् (संसारम्)

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Viṣṇu’s grace enables awakening; awakened knowledge allows one to cross saṃsāra, difficult even for devas.

Vedantic Theme: Anugraha (grace) as catalyst for prabodha; saṃsāra as beginningless but surmountable through realization supported by the Lord.

Application: Adopt a grace-oriented discipline: prayer, remembrance, and surrender alongside inquiry; measure progress by increased wakefulness and detachment rather than status.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana: frequent emphasis that remembrance of Vishnu and right knowledge rescue the jīva from fear and post-death suffering.

V
Vishnu
D
Devas
S
Samsara

FAQs

This verse states that liberation is made possible through Viṣṇu’s prasāda: when grace leads to true spiritual awakening, one can transcend saṃsāra, even though it is difficult for the devas themselves.

It emphasizes inner awakening (prabodha) supported by divine grace; such awakening enables the soul to ‘cross over’ saṃsāra—pointing to mokṣa rather than continued movement through post-death realms.

Cultivate daily remembrance of Viṣṇu, sincere devotion, and self-reflection that leads to awakening—treating grace and spiritual clarity as the key means to rise above habitual cycles of suffering and rebirth.