महादेव्याः आविर्भाव-रूपान्तर-विहारवर्णनम्
Manifestation, Forms, and Divine Play of the Mahādevī
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने अगस्त्ययात्राजनार्दनाविर्भावो नाम पञ्चमो ऽध्यायः अथोपवेश्य चैवैनमासने परमाद्भुते / हयाननमुपागत्यागस्त्यो वाक्यं समब्रवीत्
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne agastyayātrājanārdanāvirbhāvo nāma pañcamo 'dhyāyaḥ athopaveśya caivainamāsane paramādbhute / hayānanamupāgatyāgastyo vākyaṃ samabravīt
ດັ່ງນີ້ ໃນສຣີພຣະຫມານຑະ ມະຫາປຸຣານະ ພາກອຸດຕະຣະ ໃນບົດສົນທະນາຫຍະກຣີວາ–ອະກັດສະຕະ ໃນລະລິໂຕປາຂະຍານະ ບົດທີ 5 ຊື່ «ການເດີນທາງຂອງອະກັດສະຕະ ແລະການປາກົດຂອງຊະນາຣະດະນະ». ແລ້ວໃຫ້ນັ່ງເທິງອາສນະອັນອັດສະຈັນຍິ່ງ ອະກັດສະຕະເຂົ້າໄປໃກ້ຫຍານະນະ (ຫຍະກຣີວາ) ແລະກ່າວຖ້ອຍຄຳ