ललितोपाख्याने मन्त्रतारतम्यकथनम्
Hierarchy of Mantras in the Lalitopākhyāna
मुञ्चन्त्यो हृदि याचन्त्यो भवन्ति हरिणीदृशः / अरण्ये पत्तने वापि देवालयमठेषु वा / यत्र कुत्रापि तिष्ठन्तं तं धावन्ति मृगीदृशः
muñcantyo hṛdi yācantyo bhavanti hariṇīdṛśaḥ / araṇye pattane vāpi devālayamaṭheṣu vā / yatra kutrāpi tiṣṭhantaṃ taṃ dhāvanti mṛgīdṛśaḥ
ນາງໆ ຜູ້ມີດວງຕາດັ່ງກວາງ ປ່ອຍວາງທຸກສິ່ງໃນໃຈ ແລະອ້ອນວອນຢູ່ໃນອົກ; ບໍ່ວ່າໃນປ່າ ຫຼືໃນເມືອງ, ໃນເທວາລັຍ ຫຼືໃນມະຖະ (ອາສຣົມ) — ບ່ອນໃດກໍຕາມທີ່ທ່ານນັ້ນຢືນຢູ່, ນາງໆ ຜູ້ມີດວງຕາດັ່ງມະຣີກໍຈະວິ່ງໄປຫາທ່ານ.