Bhaṇḍāsurāhaṅkāra
The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War
इति श्रीब्रह्माण्डमहापुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने भण्डासुराहङ्कारो नामैकविंशो ऽध्यायः अथ श्रीललितासेनानिस्साणप्रतिनिस्वनः / उच्चचालसुरेन्द्राणां योद्धतो दुन्दुभिध्वनिः
iti śrībrahmāṇḍamahāpurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne bhaṇḍāsurāhaṅkāro nāmaikaviṃśo 'dhyāyaḥ atha śrīlalitāsenānissāṇapratinisvanaḥ / uccacālasurendrāṇāṃ yoddhato dundubhidhvaniḥ
ດັ່ງນີ້ ໃນພຣະມະຫາປູຣານະ ສີບຣະຫມານະດະ ພາກຕອນເໜືອ, ໃນບົດສົນທະນາລະຫວ່າງ ຫຍະກຣີວ ແລະ ອະກັດສະຕະ, ໃນຕຳນານລະລິຕາ, ບົດທີ 21 ຊື່ ‘ອະຫັງກາຣະຂອງພັນຑາສຸຣະ’ ໄດ້ເລີ່ມ. ຕໍ່ມາ ສຽງ ‘ສານະ’ ອັນກັງວານຂອງເສນານີພຣະລະລິຕາ ແລະສຽງກອງກະຫຼອງດຸນດຸບິຂອງຈອມເທວະຜູ້ຮົບ ກໍດັງຂຶ້ນ.