Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Paramahaṁsa-Dharma: The Avadhūta-like Sannyāsī and Prahlāda’s Dialogue with the ‘Python’ Saint

क्‍वचिदल्पं क्‍वचिद्भ‍ूरि भुञ्जेऽन्नं स्वाद्वस्वादु वा । क्‍वचिद्भ‍ूरि गुणोपेतं गुणहीनमुत क्व‍चित् । श्रद्धयोपहृतं क्व‍ापि कदाचिन्मानवर्जितम् । भुञ्जे भुक्त्वाथ कस्मिंश्चिद्दिवा नक्तं यद‍ृच्छया ॥ ३८ ॥

kvacid alpaṁ kvacid bhūri bhuñje ’nnaṁ svādv asvādu vā kvacid bhūri guṇopetaṁ guṇa-hīnam uta kvacit

ບາງຄັ້ງຂ້າພະເຈົ້າກິນນ້ອຍ ບາງຄັ້ງກິນຫຼາຍ; ບາງຄັ້ງອາຫານອົບອຸ່ນອົດອອມ ບາງຄັ້ງຈືດຫຼືເກົ່າ. ບາງຄັ້ງເປັນປຣະສາດະທີ່ຖວາຍດ້ວຍສັດທາ ບາງຄັ້ງໃຫ້ດ້ວຍຄວາມເມີນເຉີຍ. ບາງຄັ້ງກາງວັນ ບາງຄັ້ງກາງຄືນ—ຂ້າພະເຈົ້າກິນຕາມທີ່ຫາໄດ້ງ່າຍ

क्वचित्sometimes
क्वचित्:
Adhikarana (अधिकरण/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/काल-अव्यय (adverb: sometimes/at some place)
अल्पम्a little
अल्पम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootअल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘अन्नम्’ विशेषण
क्वचित्sometimes
क्वचित्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/काल-अव्यय
भूरिmuch; abundant
भूरि:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootभूरि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयुक्तं विशेषणम्; नपुंसक-एकवचन-द्वितीया अर्थे ‘बहु’
भुञ्जेI eat; I partake
भुञ्जे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स्वादुtasty
स्वादु:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootस्वादु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘अन्नम्’ विशेषण
अस्वादुnot tasty; bland
अस्वादु:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootअ-स्वादु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘अन्नम्’ विशेषण
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/Disjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
क्वचित्sometimes
क्वचित्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/काल-अव्यय
भूरिmuch
भूरि:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootभूरि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् विशेषणम्; नपुंसक-द्वितीया-एकवचन अर्थे
गुणोपेतम्endowed with qualities
गुणोपेतम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootगुण-उपेत (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (उप-इ धातु → उपेत), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (गुणैः उपेतम् = endowed with qualities)
गुणहीनम्devoid of qualities
गुणहीनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootगुण-हीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (गुणैः हीनम् = devoid of qualities)
उतand also
उत:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formसमुच्चय/विकल्प-निपात (also/and/or)
क्वचित्sometimes
क्वचित्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/काल-अव्यय
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
उपहृतम्offered; brought
उपहृतम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootउप-हृ (धातु) → उपहृत (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘अन्नम्’ विशेषण
क्वsomewhere
क्व:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formप्रश्न/अनिश्चित-देश-अव्यय (somewhere)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कार (also/even)
कदाचित्sometimes; at times
कदाचित्:
Adhikarana (अधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (at some time)
मानवर्जितम्without respect; disregarded
मानवर्जितम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootमान-वर्जित (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (वर्ज् धातु → वर्जित), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (मानात् वर्जितम् = without honor/respect)
भुञ्जेI eat
भुञ्जे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
भुक्त्वाhaving eaten
भुक्त्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/Anterior action)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-कृदन्त (gerund/absolutive)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/Sequencing)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereafter)
कस्मिन्in some (place)
कस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसक, सप्तमी (Locative), एकवचन; ‘कस्मिंश्चित्’ = in some (place)
चित्some; certain
चित्:
Sambandha (सम्बन्ध/Indefinitizer)
TypeIndeclinable
Rootचित् (अव्यय)
Formअनिश्चितार्थक-निपात (indefinite particle)
दिवाby day
दिवा:
Adhikarana (अधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootदिवा (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (by day)
नक्तम्by night
नक्तम्:
Adhikarana (अधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootनक्तम् (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (by night)
यदृच्छयाby chance
यदृच्छया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootयदृच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; अव्ययीभावार्थे (by chance)
P
Prahlāda Mahārāja

FAQs

This verse shows a perfected devotee eats without attachment—sometimes little or much, tasty or tasteless, honored or not—accepting whatever comes naturally, without demanding specific comforts.

He is teaching the standard of a liberated devotee: freedom from bodily identification and social prestige, and contentment rooted in devotion rather than sense gratification.

Practice gratitude and moderation: reduce picky demands, accept simple meals, avoid entitlement, and keep spiritual priorities first while maintaining health and duty.