Kṛṣṇa Defeats Bāṇāsura and Receives Śiva’s Prayers
The Śoṇitapura Battle and the Jvara Episode
प्रद्युम्नो युयुधानश्च गद: साम्बोऽथ सारण: । नन्दोपनन्दभद्राद्या रामकृष्णानुवर्तिन: ॥ ३ ॥ अक्षौहिणीभिर्द्वादशभि: समेता: सर्वतोदिशम् । रुरुधुर्बाणनगरं समन्तात् सात्वतर्षभा: ॥ ४ ॥
pradyumno yuyudhānaś ca gadaḥ sāmbo ’tha sāraṇaḥ nandopananda-bhadrādyā rāma-kṛṣṇānuvartinaḥ
ບັນດາຜູ້ນຳສາດວະຕະ ຜູ້ຕາມພຣະຣາມ ແລະ ພຣະກຣິດສະນະ—ປຣະດຸຍຸມນະ, ຢຸຢຸທານະ(ສາຕະຍະກີ), ກະດະ, ສາມບະ, ສາຣະນະ, ນັນທະ, ອຸປະນັນທະ, ພັດຣະ ແລະອື່ນໆ—ພ້ອມກອງທັບ 12 ອັກສໂຫຫິນີ ມາຈາກທຸກທິດ ແລ້ວລ້ອມເມືອງຂອງບານໄວ້ຮອບດ້ານ
This verse lists key Yadu leaders—Pradyumna, Sātyaki (Yuyudhāna), Gada, Sāmba, Sāraṇa—and others like Nanda, Upananda, and Bhadra, all following Balarāma and Kṛṣṇa.
It indicates loyal, coordinated service: they moved under Balarāma and Kṛṣṇa’s leadership, aligning their strength and strategy with the Lord’s purpose.
It teaches disciplined bhakti—supporting dharma by cooperating with saintly leadership and acting in unity for a higher spiritual goal rather than personal prestige.