आश्रयकारी सम्पन्नघाती पार्ष्णिरासारो मध्यम उदासीनो वा प्रतिकर्तव्यः संकटो मार्गः शोधयितव्यः कोशो दण्डो मित्रामित्राटवीबलं विष्ट्यृतुर्वा प्रतीक्ष्याः कृतदुर्गकर्मनिचयरक्षाक्षयः क्रीतबलनिर्वेदो मित्रबलनिर्वेदश्चागमिष्यति उपजपितारो वा नातित्वरयन्ति शत्रुरभिप्रायं वा पूरयिष्यति इति शनैर्यायात् विपर्यये शीघ्रम् ॥ कZ_१०.२.१३ ॥
āśrayakārī sampannaghātī pārṣṇir āsāro madhyama udāsīno vā pratikartavyaḥ saṃkaṭo mārgaḥ śodhayitavyaḥ kośo daṇḍo mitrāmitrāṭavībalaṃ viṣṭyṛtur vā pratīkṣyāḥ kṛtadurgakarmanicaya-rakṣā-kṣayaḥ krītabala-nirvedo mitrabala-nirvedaś cāgamiṣyati upajapitāro vā nātitvarayanti śatrur abhiprāyaṃ vā pūrayiṣyati iti śanair yāyāt viparyaye śīghram
ຄວນຕ້ານທານສັດຕູທີ່ຊອກຫາທີ່ພຶ່ງ/ການສະໜັບສະໜູນ, ຜູ້ທີ່ໂຈມຕີຄວາມຮັ່ງມີ/ຊັບພະຍາກອນ, ແລະຜູ້ທີ່ໂຈມຕີຈາກທ້າຍ—ບໍ່ວ່າຈະແຂງກວ່າ, ເທົ່າກັນ, ຫຼືເປັນກາງກໍຕາມ. ເສັ້ນທາງທີ່ຫຍຸ້ງຍາກຕ້ອງຖືກກຳຈັດ/ກວາດລ້າງ. ຄວນລໍຖ້າໃຫ້ຄັງເງິນ ແລະອຳນາດບັງຄັບພ້ອມ, ແລະໃຫ້ກຳລັງມິດ, ສັດຕູ, ແລະກຳລັງຊົນເຜົ່າປ່າ/ປ່າໄມ້, ພ້ອມທັງແຮງງານບັງຄັບ ແລະລະດູ/ອາກາດ ເປັນໃຈ. ການສະສົມວຽກສ້າງປ້ອມ, ສະຕັອກ, ການປົກປ້ອງ, ແລະການເຮັດໃຫ້ສັດຕູອ່ອນແຮງຈະຕາມມາ; ທະຫານຈ້າງ ແລະທະຫານພັນທະມິດກໍຈະເມື່ອຍລ້າ (ຖ້າຖືກບີບຄັ້ນເກີນໄປ). ຫຼືຜູ້ກໍ່ກວນ/ບ່ອນທຳລາຍອາດບໍ່ຮີບຮ້ອນເກີນໄປ; ຫຼືສັດຕູອາດບັນລຸເປົ້າໝາຍຂອງຕົນ—ດັ່ງນັ້ນຄວນເຄື່ອນໄປຊ້າໆ; ແຕ່ຖ້າກົງກັນຂ້າມ ຄວນໄປໄວ.
Campaign movement should not outrun fiscal capacity and coercive capability; otherwise supply, discipline, and bargaining power collapse.
Because infrastructure work, transport, and sustainment depend on labor availability and weather windows; ignoring them creates preventable failure.
Tempo is conditional: move slowly when enemy intentions, agent operations, and readiness are uncertain; move quickly when conditions favor decisive action.