तेषां कृतोत्साहानां महान्तं संघमादाय रात्रावन्यं ग्राममुद्दिश्यान्यं ग्रामं कृतकस्त्रीपुरुषं गत्वा ब्रूयुः इहैव विद्याप्रभावो दृश्यतां कृच्छ्रः परग्रामो गन्तुमिति ॥ कZ_०४.५.०२ ॥
teṣāṃ kṛtotsāhānāṃ mahāntaṃ saṃgham ādāya rātrāv anyaṃ grāmam uddiśya anyaṃ grāmaṃ kṛtakastrīpuruṣaṃ gatvā brūyuḥ—ihaiva vidyāprabhāvo dṛśyatāṃ; kṛcchraḥ paragrāmo gantum iti
ເມື່ອພວກເຂົາກຽມພ້ອມແລ້ວ ກໍນໍາກຸ່ມໃຫຍ່ໄປດ້ວຍ; ໃນຕອນກາງຄືນ ໂດຍເຮັດທ່າວ່າຈະໄປຫາບ້ານໜຶ່ງ ແຕ່ກັບໄປອີກບ້ານໜຶ່ງ ໂດຍປອມຕົວເປັນຍິງແລະຊາຍ ແລ້ວເວົ້າວ່າ: «ໃຫ້ພະລັງຂອງ ‘ວິຊາ/ສິລະປະ’ ຂອງພວກເຮົາປາກົດໃຫ້ເຫັນຢູ່ນີ້ເລີຍ; ການໄປບ້ານອື່ນນັ້ນລໍາບາກ»។
Numbers provide cover, intimidation, and confusion, reducing the likelihood of identification while enabling coordinated entry and control.