यं वा मन्त्रयोगमूलकर्मभिः श्माशानिकैर्वा संवदनकरकं मन्येत तं सत्त्री ब्रूयात् अमुष्य भार्यां स्नुषां दुहितरं वा कामये सा मां प्रतिकामयतामयं चार्थः प्रतिगृह्यतामिति ॥ कZ_०४.४.१४ ॥
yaṃ vā mantrayogamūlakarmabhiḥ śmāśānikair vā saṃvadanakarakaṃ manyeta taṃ sattrī brūyāt: amuṣya bhāryāṃ snuṣāṃ duhitaraṃ vā kāmaye; sā māṃ pratikāmayatām; ayaṃ cārthaḥ pratigṛhyatām iti
ຜູ້ໃດກໍຕາມທີ່ສົງໄສວ່າເປັນຜູ້ຈັດການການຕິດຕໍ່/ການນັດພົບລັບ—ໂດຍອາໄສການປະຕິບັດທີ່ອີງມົນຕຣາ ຫຼືໂດຍອາໄສຜູ້ປະຕິບັດຢູ່ປ່າຊ້າ—ໃຫ້ສາຍລັບ (sattrī) ເວົ້າກັບລາວວ່າ: «ຂ້ອຍປາຖະໜາເມຍ ຫຼືລູກໄພ້ (ເມຍລູກຊາຍ) ຫຼືລູກສາວຂອງຄົນນັ້ນ; ໃຫ້ນາງປາຖະໜາຂ້ອຍຕອບ; ແລະໃຫ້ຮັບເງິນນີ້ໄວ້»।
It functions as a trap to expose a broker who facilitates illicit access or manipulation; acceptance of the proposal and payment supplies actionable proof of criminal service-provision.