पङ्कविषमव्याधिजरातोयाहारावसन्नं वृक्षतटकाष्ठशिलाभिहतमीशानव्यालसर्पग्राहदावाग्निविपन्नं विनष्टम् ॥ कZ_०२.२९.१३ ॥
paṅkaviṣamavyādhijarātoyāhārāvasannaṃ vṛkṣataṭakāṣṭhaśilābhihatam īśānavyālasarpagrāhadāvāgnivipannaṃ vinaṣṭam
ຖ້າມັນຕາຍເນື່ອງຈາກຕົກຕິດຂີ້ຕົມ, ພື້ນທີ່ຂຸລຂະ, ໂລກໄພ, ຄວາມແກ່ຊະລາ, ຂາດນ້ໍາ ຫຼືອາຫານ; ຫຼືຖືກຕົ້ນໄມ້, ຕະລິ່ງນ້ໍາ, ທ່ອນໄມ້ ຫຼືຫີນກະແທກ; ຫຼືຖືກທໍາລາຍໂດຍຟ້າຜ່າ, ສັດປ່າ, ງູ, ຈະເຂ້, ຫຼືໄຟປ່າ—(ຖືກຈັດເປັນ) “ພິນາດ/ຖືກທໍາລາຍ” (vinaṣṭa).
To standardize adjudication and reduce arbitrary decisions by defining recognized ‘calamity/accident’ grounds for writing off losses.
Officials must fit a loss into specified categories and (implicitly) verify circumstances, limiting discretionary excuses for embezzlement or negligence.