तैरभ्युच्चितस्तृतीयं चतुर्थं वा दण्डस्यांशं मूले पार्ष्ण्यां प्रत्यन्ताटवीषु च रक्षा विधाय कार्यसाधनसहं कोशदण्डं चादाय क्षीणपुराणभक्तमगृहीतनवभक्तमसंस्कृतदुर्गममित्रं वार्षिकं चास्य सस्यं हैमनं च मुष्टिमुपहन्तुं मार्गशीर्षीं यात्रां यायात् ॥ कZ_०९.१.३४ ॥
tair abhyuccitas tṛtīyaṃ caturthaṃ vā daṇḍasyāṃśaṃ mūle pārṣṇyāṃ pratyantāṭavīṣu ca rakṣā vidhāya kāryasādhanasahaṃ kośadaṇḍaṃ ca ādāya kṣīṇapurāṇabhaktam agṛhītanavabhaktam asaṃskṛtadurgam amitraṃ vārṣikaṃ cāsya sasyaṃ haimanaṃ ca muṣṭim upahantuṃ mārgaśīrṣīṃ yātrāṃ yāyāt
ເມື່ອປະເມີນສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ແລ້ວ ຄວນເກັບໄວ້ກອງທັບ 1/3 ຫຼື 1/4 ເພື່ອປ້ອງກັນຖານທີ່ຕັ້ງ, ດ້ານຫຼັງ, ດ້ານໜ້າ, ແດນຊາຍແດນ ແລະ ປ່າຊາຍແດນ; ແລ້ວນຳເອົາຄັງເງິນ ແລະ ກຳລັງທີ່ພຽງພໍສຳລັບບັນລຸເປົ້າໝາຍ ອອກເດີນທາງສົງຄາມໃນເດືອນ Mārgaśīrṣa ເພື່ອໂຈມຕີສັດຕູທີ່ເສບຽງເກົ່າຫມົດ, ເສບຽງໃໝ່ຍັງບໍ່ທັນຈັດຫາ, ປ້ອມປາການຍັງບໍ່ທັນກະກຽມ; ແລະເພື່ອເຮັດໃຫ້ເສຍຫາຍພືດຜົນລະດູຝົນ ແລະ ລະດູໜາວຂອງລາວ ໃນຂັ້ນ «ກຳມື» (ໄລຍະແຕກຕົ້ນ/ຈຳກັດ)។
To prevent strategic surprise at the base, rear, and borders while the main force is away—war is treated as a whole-of-state security problem, not only a battlefield problem.
It maximizes pressure on the enemy’s administrative supply system, increasing desertion, unrest, and bargaining leverage while minimizing your own operational risk.