Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अविद्याबीज-निरूपणं, योगस्वरूप-उपदेशः, मूर्तहरिधारणा-समाधि, जनकवंशीय-राजर्षिसंवादः

अहम् अविद्यया मृत्युं तर्तुकामः करोमि वै राज्यं यागांश् च विविधान् भोगैः पुण्यक्षयं तथा

aham avidyayā mṛtyuṃ tartukāmaḥ karomi vai rājyaṃ yāgāṃś ca vividhān bhogaiḥ puṇyakṣayaṃ tathā

ಅವಿದ್ಯೆಯಿಂದ ಅಂಧನಾಗಿ ಮರಣವನ್ನು ದಾಟಬೇಕೆಂದು ಬಯಸಿ ನಾನು ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಹಿಡಿದೆ, ವಿಧವಿಧ ಯಾಗಗಳನ್ನು ನೆರವೇರಿಸಿದೆ, ಭೋಗಗಳಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿದೆ—ಅದರ ಫಲವಾಗಿ ಸಂಚಿತ ಪುಣ್ಯವೇ ಕ್ಷಯವಾಯಿತು।

अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — nominative singular (pronoun)
अविद्ययाby ignorance
अविद्यया:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootअविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — instrumental singular
मृत्युम्death
मृत्युम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular
तर्तुकामःdesiring to cross over
तर्तुकामः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Root√तॄ (धातु) + तुमुन् (तुम्) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — nominative singular; उपपद-तत्पुरुषः (तर्तुम् कामः)
करोमिI do/perform
करोमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — present active 1st sg
वैindeed
वै:
Emphasis (निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic/assertive particle)
राज्यम्kingdom/rule
राज्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular
यागान्sacrifices
यागान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन — accusative plural
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
विविधान्various
विविधान्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन — accusative plural; विशेषण (qualifies यागान्)
भोगैःby enjoyments
भोगैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन — instrumental plural
पुण्यof merit
पुण्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन — genitive singular (as first member in compound)
क्षयम्exhaustion (of merit)
क्षयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुण्यस्य क्षयः)
तथाand likewise/also
तथा:
Connector/Adverbial (प्रकार/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारार्थक/समुच्चयार्थक (adverb: likewise/also)

A king (a royal narrator in the lineage discourse) confessing the limits of worldly sovereignty; framed within Parasara’s narration to Maitreya

K
Kingship
D
Death (Mṛtyu)
A
Avidyā (Ignorance)
Y
Yajña (Sacrifice)
P
Puṇya (Merit)

FAQs

This verse shows that trying to conquer death through power, ritual prestige, or pleasure is rooted in avidyā; true transcendence of death is implied to lie in higher knowledge and devotion oriented to Vishnu.

Here, sacrifices are depicted as part of a misguided strategy for security and immortality; when tied to desire and enjoyment, they do not free one from mortality and can even exhaust accumulated merit.

By contrasting mortal strategies (rājya, yajña, bhoga) with the quest to transcend death, the verse aligns with the Purana’s Vaishnava thrust: lasting refuge from saṃsāra is found in turning toward Vishnu as the Supreme Reality, not in worldly sovereignty.