अविद्याबीज-निरूपणं, योगस्वरूप-उपदेशः, मूर्तहरिधारणा-समाधि, जनकवंशीय-राजर्षिसंवादः
जलस्य नाग्निसंसर्गः स्थालीसङ्गात् तथापि हि शब्दोद्रेकादिकान् धर्मांस् तत् करोति यथा मुने
jalasya nāgnisaṃsargaḥ sthālīsaṅgāt tathāpi hi śabdodrekādikān dharmāṃs tat karoti yathā mune
ನೀರಿಗೆ ಅಗ್ನಿಯೊಂದಿಗೆ ನೇರ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ; ಆದರೂ ಪಾತ್ರೆ (ಸ್ಥಾಲಿ)ಯ ಸಂಗದಿಂದ ಅದು ಶಬ್ದವೃದ್ಧಿ ಮುಂತಾದ ಗುಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ—ಓ ಮುನಿಯೇ, ಹಾಗೆಯೇ.
Sage Parāśara
It illustrates how a substance can exhibit new, observable properties through proximity and intermediary association, supporting the text’s explanation of how manifest qualities arise in the world-order.
He uses causal reasoning: even without direct fire-contact, water can show effects (like heightened sound) because association with a vessel mediates the influence—an analogy for how prakṛti’s qualities become evident through conditions.
Though the verse is framed as a causal example, the broader teaching situates such orderly manifestation under the supreme governance of Vishnu, in whom cosmic law and intelligibility ultimately rest.