अर्जुनस्य अन्त्येष्टि, द्वारकाप्लावनम्, कलिप्रवेशः, कालोपदेशः
वह्निना ये ऽक्षया दत्ताः शरास् ते ऽपि क्षयं ययुः युध्यतः सह गोपालैर् अर्जुनस्य भवक्षये
vahninā ye 'kṣayā dattāḥ śarās te 'pi kṣayaṃ yayuḥ yudhyataḥ saha gopālair arjunasya bhavakṣaye
ಅಗ್ನಿಯು ‘ಅಕ್ಷಯ’ವೆಂದು ನೀಡಿದ ಆ ಬಾಣಗಳೂ ಸಹ ಕ್ಷಯಕ್ಕೆ ಒಳಗಾದವು, ಅರ್ಜುನನು ಗೋಪಾಲರೊಂದಿಗೆ ಯುದ್ಧಿಸುತ್ತಿದ್ದಾಗ; ಏಕೆಂದರೆ ವಿಧಿ ಅವನ ನಾಶದತ್ತ ತಿರುಗಿತ್ತು।
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It illustrates that even divinely granted powers are subordinate to the higher order of destiny and dharma operating within Vishnu’s cosmic governance.
By showing that success is not merely a product of weaponry or boons; when one’s allotted course (bhāgya/daiva) turns, even extraordinary aids lose efficacy.
The verse implicitly affirms Vishnu’s supreme sovereignty over causality: all powers—elemental, martial, or magical—function only within the limits of the divine cosmic order he upholds.