पूर्वस्यां दिशि राजानं वैराजस्य प्रजापतेः दिशापालं सुधन्वानं राजानं सो ऽभ्यषेचयत्
pūrvasyāṃ diśi rājānaṃ vairājasya prajāpateḥ diśāpālaṃ sudhanvānaṃ rājānaṃ so 'bhyaṣecayat
ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ, ವೈರಾಜ ಪ್ರಜಾಪತಿಯ ವಂಶದ ರಾಜ ಸುಧನ್ವಾನನನ್ನು ಆ ದಿಕ್ಕಿನ ದಿಕ್ಕಪಾಲನಾಗಿ ಅವನು ಅಭಿಷೇಕಿಸಿದನು।
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: How Brahmā appointed specific regents to each direction after dividing sovereignties
Teaching: Cosmological
Quality: authoritative
Creation Stage: Secondary
Cosmic Hierarchy: Lokas
Concept: Legitimate authority is established through consecration (abhiṣeka) and alignment with cosmic order, not mere force.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Seek or grant authority through transparent rites/standards and accountability; protect one’s domain as a trust, not possession.
Vishishtadvaita: Worldly governance is a delegated function within the divinely sustained order; individual agents serve the whole.
Dharma Exemplar: Protection (rakṣaṇa) of the eastern quarter through righteous kingship
Key Kings: Sudhanvan, Vairāja
This verse shows the Purana’s vision of cosmic order: each direction is entrusted to an anointed guardian-king, reflecting a structured universe governed through delegated sovereignty.
By describing consecration (abhiṣeka) and directional guardianship, Parāśara frames rulership as a sacred office aligned with dharma, where authority is installed to protect and stabilize the world.
Even when Vishnu is not named in the verse, the ordered installation of guardians implies a universe ultimately grounded in Vishnu’s supreme governance—cosmic hierarchy functioning as an expression of His sustaining power.