Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Cosmic Appointments, Viṣṇu’s Vibhūtis, Fourfold Operation, and the Symbolism of Ornaments and Weapons

तच् च ज्ञानमयं व्यापि स्वसंवेद्यम् अनौपमम् चतुष्प्रकारं तद् अपि स्वरूपं परमात्मनः

tac ca jñānamayaṃ vyāpi svasaṃvedyam anaupamam catuṣprakāraṃ tad api svarūpaṃ paramātmanaḥ

ಆ ಪರಮ ತತ್ತ್ವವು ಜ್ಞಾನ-ಚೈತನ್ಯಸ್ವರೂಪ—ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿ, ಸ್ವಯಂಪ್ರಕಾಶ, ಸ್ವತಃ ಅನುಭವಿಸಬಹುದಾದುದು, ಉಪಮೆಯಿಲ್ಲದ್ದು. ಅದೇ ಪರಮಾತ್ಮನ ಸ್ವರೂಪವೂ ನಾಲ್ಕು ವಿಧವೆಂದು ಹೇಳಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ।

तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम (सन्दर्भानुसार ‘यह/वह’)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक conjunction)
ज्ञान-मयम्consisting of knowledge
ज्ञान-मयम्:
Karta (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + मयट्-प्रत्ययान्त ‘मय’ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (ज्ञानेन/ज्ञानरूपेण मयम्)
व्यापिall-pervading
व्यापि:
Karta (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootव्यापिन् (प्रातिपदिक; √व्याप् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
स्व-संवेद्यम्self-cognizable
स्व-संवेद्यम्:
Karta (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक) + संवेद्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √विद् धातु, सं-उपसर्ग; -य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (स्वेन संवेद्यम् = स्वयं-प्रकाश्य/स्वानुभवगम्य)
अनौपमम्incomparable
अनौपमम्:
Karta (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनौपम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
चतुष्-प्रकारम्of four kinds
चतुष्-प्रकारम्:
Karta (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुस् (प्रातिपदिक) + प्रकार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (चत्वारः प्रकाराः यस्य)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle): ‘भी/also’
स्वरूपम्essential nature, form
स्वरूपम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
परमात्मनःof the Supreme Self
परमात्मनः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपरम-आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; कर्मधारयः (परमः आत्मा)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Concept: The supreme truth is consciousness itself—pervading all, self-revealing, incomparable—and the Supreme Self’s nature is described as fourfold.

Vedantic Theme: Atman

Application: Practice inward recollection (smṛti) and discrimination: notice awareness as self-evident, then orient devotion toward the Lord who is that all-pervading consciousness.

Vishishtadvaita: ‘Vyāpi’ supports the Lord’s immanence (antaryāmitva) while ‘anaupama’ preserves transcendence; the ‘fourfold’ points toward Pāñcarātra catur-vyūha articulation of the one divinity.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Vyuha Form: Vasudeva

Antaryamin: Yes

P
Paramatman

FAQs

It indicates that the Supreme Reality is self-revealing consciousness, not dependent on any external proof or instrument of knowledge, emphasizing transcendence and immediacy.

He presents the Paramatman as knowledge itself, all-pervading, incomparable, and directly self-known—then notes that this same reality is taught through a fourfold characterization.

The verse supports a Vaishnava Vedantic view of Vishnu as the Supreme Self: omnipresent, self-luminous, and unmatched—grounding devotion and metaphysics in one ultimate reality.