Origins of the Maruts — Across the Manvantaras
तामसस्य मनोः पुत्रो ऋतध्वज इति श्रुतः स पुत्रर्थो जुहावाग्नौ स्वमांसं रुधिरं तथा
tāmasasya manoḥ putro ṛtadhvaja iti śrutaḥ sa putrartho juhāvāgnau svamāṃsaṃ rudhiraṃ tathā
ತಾಮಸ ಮನುವಿನ ಪುತ್ರನು ಋತಧ್ವಜನೆಂದು ಪ್ರಸಿದ್ಧನಾಗಿದ್ದನು. ಪುತ್ರಾರ್ಥಿಯಾಗಿ ಅವನು ಅಗ್ನಿಯಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಮಾಂಸವನ್ನೂ ರಕ್ತವನ್ನೂ ಹೋಮಿಸಿದನು।
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic literature often uses hyperbolic or exemplary acts to communicate the intensity of tapas and sacrificial resolve. Some traditions read such passages as literal marvels within mythic time; others treat them as didactic extremes underscoring that desire-driven rites demand severe commitment and that ritual potency is tied to self-surrender.
Ṛta denotes cosmic truth/order (a Vedic concept). ‘Ṛtadhvaja’ (‘bannered by ṛta’) implies alignment with cosmic law and ritual correctness, fitting a figure introduced through a powerful sacrificial act.
Both: Agni is the sacrificial fire and also a deity who conveys offerings. In Purāṇic ritual descriptions, Agni functions as divine recipient/mediator, so he is appropriately tagged as the engaged deity in this verse.