इति शप्तस्तथा विष्णुर्जगामादृश्यतां क्षणात् । सा चित्रशालापर्यंकः स च तेऽथप्लवंगमाः
iti śaptastathā viṣṇurjagāmādṛśyatāṃ kṣaṇāt | sā citraśālāparyaṃkaḥ sa ca te'thaplavaṃgamāḥ
ಹೀಗೆ ಶಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಷ್ಣು ಕ್ಷಣದಲ್ಲೇ ಅದೃಶ್ಯನಾದನು. ಆ ಚಿತ್ರಶಾಲೆಯ ಪರ್ಯಂಕ (ಮಂಚ) ಮತ್ತು ಆ ಸೇವಕರು (ಪ್ಲವಂಗಮರು) ಕೂಡ ನಂತರ ಅಂತರಧಾನರಾದರು.
Narrator (contextual narrative voice within Nāgarakhaṇḍa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Rājā (unnamed)
Scene: After being cursed, Viṣṇu vanishes instantly; the ornate hall, couch, and attendants also dissolve—like a dream evaporating.
Adharma triggers immediate withdrawal of grace; māyā-built splendour is impermanent and vanishes when truth asserts itself.
The chapter belongs to a tīrtha-māhātmya section, but this verse is narrative (not a direct tīrtha-glorification line) and does not name the site.
None in this verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.