शि॒वो नामा॑सि॒ स्वधि॑तिस्ते पि॒ता नम॑स्ते अस्तु॒ मा मा॑ हिᳪसीः । नि व॑र्तयाम्यायु॑षे॒ऽन्नाद्या॑य॒ प्रजन॑नाय रा॒यस्पोषा॑य सुप्रजा॒स्त्वाय॑ सु॒वीर्या॑य
śivó nā́māsi svádhitiṣ te pitā́ námas te astu mā́ mā́ hiṃsīḥ | ní vartayāmy ā́yuṣe ’nnā́dyāya prajánanāya rāyás-poṣāya suprájās-tv ā́ya suvī́ryāya
ನೀನು ಹೆಸರಿನಿಂದಲೇ ಶಿವನು; ನಿನ್ನದು ಸ್ವಧಿತಿ (ಕೊಡಲಿ); ನಿನ್ನ ಪಿತಾ. ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ—ನನ್ನನ್ನು ಹಿಂಸಿಸಬೇಡ. ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿರುಗಿಸುತ್ತೇನೆ ಆಯುಷ್ಯಕ್ಕಾಗಿ, ಅನ್ನಾದ್ಯಕ್ಕಾಗಿ, ಪ್ರಜನನಕ್ಕಾಗಿ, ಧನ-ಪೋಷಣೆಯ ವೃದ್ಧಿಗಾಗಿ, ಸುಪ್ರಜಾಸ್ಥಿತಿಗಾಗಿ, ಮತ್ತು ಸುವೀರ್ಯಕ್ಕಾಗಿ.
शि॒वः । नाम॑ । अ॒सि॒ । स्वधि॑तिः । ते॒ । पि॒ता । नमः॑ । ते॒ । अ॒स्तु॒ । मा । मा॒ । हिᳪसीः । नि । व॒र्त॒या॒मि॒ । आयु॑षे । अ॒न्नाद्या॑य । प्रजन॑नाय । रा॒यः-पोषा॑य । सु॒-प्र॒जा॒स्-त्वाय॑ । सु॒-वीर्या॑य