Rishi: Traditional Aśvamedha-anukramaṇī attribution (often treated as ritual/anonymous rather than a single ṛṣi); later tradition associates the Vājasaneyin corpus with Yājñavalkya
Devata: Aśva (sacrificial horse) identified with Yama/Āditya/Trita; ultimately Prajāpati/Āditya-bandhu
Chandas: Triṣṭubh (predominant cadence; mixed/irregularities possible in transmitted accent-text)
ási yámo asyā́dityo arván asi tritó guhyéna vraténa | ási sómena samáyā vípṛkta āhús te trī́ṇi diví bándhanāni
Translation
ನೀನು ಯಮನು; ನೀನು ಆದಿತ್ಯನು; ಓ ಅಶ್ವನೇ, ಗುಹ್ಯ ವ್ರತದಿಂದ ನೀನು ತ್ರಿತನು. ನೀನು ಸೋಮದೊಂದಿಗೆ ನಿಯತ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ವಿಭಕ್ತನಾಗಿರುವೆ; ನಿನ್ನ ಕುರಿತು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ—‘ದಿವಿಯಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ಮೂರು ಬಂಧನಗಳಿವೆ.’