शु॒द्धवा॑लः स॒र्वशु॑द्धवालो मणि॒वाल॒स्त आ॑श्वि॒नाः श्येत॑: श्येता॒क्षो॒ऽरु॒णस्ते रु॒द्राय॑ पशु॒पत॑ये क॒र्णा या॒मा अ॑वलि॒प्ता रौ॒द्रा नभो॑रूपाः पार्ज॒न्याः
śuddhávālaḥ sárvaśuddhavālo maṇivā́las ta āśvinā́ḥ | śyetáḥ śyetākṣó 'ruṇás te rudrā́ya paśupátaye | karṇā́ yāmā́ avaliptā́ raudrā́ nabhórūpāḥ pārjanyā́ḥ
ಶುದ್ಧವಾಲ (ಶುದ್ಧ ಪುಚ್ಛವಂತ), ಸರ್ವಶುದ್ಧವಾಲ (ಸಂಪೂರ್ಣ ಶುದ್ಧ ಪುಚ್ಛವಂತ), ಮಣಿವಾಲ (ಮಣಿಯಂತೆ ಪುಚ್ಛವಂತ)—ಇವು ಅಶ್ವಿನರವು. ಶ್ವೇತ, ಶ್ವೇತಾಕ್ಷ (ಬಿಳಿ ಕಣ್ಣುಗಳವನು), ಅರುಣ—ಇವು ರುದ್ರನಿಗೆ, ಪಶುಪತಿಗೆ ಅರ್ಪಿತ. ಕರ್ಣಚಿಹ್ನಿತ, ಯಾಮಚಿಹ್ನಿತ, ಅವಲಿಪ್ತ (ಲೇಪಿತ)—ಇವು ರೌದ್ರ. ನಭೋರೂಪ (ಆಕಾಶರೂಪ) ಪರ್ಜನ್ಯನವು.
शुद्ध-वालः । सर्व-शुद्ध-वालः । मणि-वालः । ते । आश्विनाः । श्येतः । श्येत-अक्षः । अरुणः । ते । रुद्राय । पशु-पतये । कर्णाः । यामाः । अवलिप्ताः । रौद्राः । नभः-रूपाः । पार्जन्याः