आ न॒ इन्द्रो॑ दू॒रादा न॑ आ॒साद॑भिष्टि॒कृदव॑से यासदु॒ग्रः । ओजि॑ष्ठेभिर्नृ॒पति॒र्वज्र॑बाहुः स॒ङ्गे स॒मत्सु॑ तु॒र्वणि॑: पृत॒न्यून्
ā́ na índro dūrā́d ā́ na āsád abhiṣṭi-kṛ́d ávase yāsad ugráḥ | ójiṣṭhebhir nṛpátir vájra-bāhuḥ sáṅge samátsu turváṇiḥ pṛtan yū́n
ದೂರದಿಂದ ಇಂದ್ರನು ನಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರುವನು; ಸಹಾಯಕನೂ ಉಗ್ರನೂ ಆದ ಅಭಿಷ್ಟಿ-ಕರ್ತನು ನಮ್ಮ ಅವಸ (ರಕ್ಷೆ)ಗಾಗಿ ಬಂದು ಇಲ್ಲಿ ಆಸನಗ್ರಹಣ ಮಾಡಲಿ. ಅತ್ಯಂತ ಬಲಗಳಿಂದ ಯುಕ್ತನಾದ ನರಪತಿ, ವಜ್ರಬಾಹು—ಸಂಗಗಳಲ್ಲಿ, ಸಮತ್ಸು (ಯುದ್ಧಗಳಲ್ಲಿ) ತುರವಣಿ (ಅತಿವೇಗಿಯಾಗಿ) ಇದ್ದು—ಶತ್ರು ಪೃತನ್ಯುಗಳನ್ನು (ಯುದ್ಧಕಾಮಿ ವಿರೋಧಿಗಳನ್ನು) ದಮನಿಸಲಿ.
आ । नः । इन्द्रः । दूरात् । आ । नः । आसद् । अभिष्टि-कृत् । अवसे । यासत् । उग्रः । ओजिष्ठेभिः । नृ-पतिः । वज्र-बाहुः । सङ्गे । समत्सु । तुर्वणिः । पृतन्यून्