yátra dhā́rā anapetā́ mádhor ghr̥tásya ca yā́ḥ | tád agnír vaiśvakarmaṇáḥ svadérveṣu no dadhat ||
Translation
ಯಲ್ಲಿ ಮಧು ಮತ್ತು ಘೃತದ ಅಖಂಡ ಧಾರೆಗಳು—ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನವಾಗಿ ಹರಿಯುವವು—ಇವೆಯೋ, ಅಲ್ಲಿ ವಿಶ್ವಕರ್ಮನಾಗಿ ಅಗ್ನಿ, ಸುಸಂಯೋಜಿತ ಸ್ಥಾನಗಳಲ್ಲಿ, ಅದನ್ನು (ಅರ್ಪಣ/ಸದ್ಗುಣ) ನಮ್ಮಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಿ.