स॒मु॒द्रो॒ऽसि॒ नभ॑स्वाना॒र्द्रदा॑नुः श॒म्भूर्म॑यो॒भूर॒भि मा॑ वाहि॒ स्वाहा॑ । मारु॒तो॒ऽसि म॒रुतां॑ ग॒णः श॒म्भूर्म॑यो॒भूर॒भि मा॑ वाहि॒ स्वाहा॑ । अव॒स्यूर॑सि॒ दुव॑स्वाञ्छ॒म्भूर्म॑यो॒भूर॒भि मा॑ वाहि॒ स्वाहा॑
samudró ’si nábhasvān ārdrádānuḥ śambhū́r mayobhū́r abhí mā vāhi svā́hā | mārutó ’si marútāṃ gaṇáḥ śambhū́r mayobhū́r abhí mā vāhi svā́hā | avasyū́r asi dúvasvān śambhū́r mayobhū́r abhí mā vāhi svā́hā
ನೀನು ಸಮುದ್ರ; ಮೇಘಗಳನ್ನು ಪ್ರೇರೇಪಿಸುವವನು, ತೇವವನ್ನು ದಾನಿಸುವವನು; ನೀನು ಶುಭಕರ, ಆನಂದದ ಮೂಲ—ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತಂದುಕೊಂಡು ಬಾ. ಸ್ವಾಹಾ। ನೀನು ಮಾರುತ; ಮರುತಗಳ ಗಣ; ನೀನು ಶುಭಕರ, ಆನಂದದ ಮೂಲ—ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತಂದುಕೊಂಡು ಬಾ. ಸ್ವಾಹಾ। ನೀನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಇಚ್ಛಿಸುವವನು, ದಾನಗಳಿಂದ ಸಮೃದ್ಧ; ನೀನು ಶುಭಕರ, ಆನಂದದ ಮೂಲ—ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತಂದುಕೊಂಡು ಬಾ. ಸ್ವಾಹಾ।
समुद्रः । असि । नभस्वान् । आर्द्र-दानुः । शम्भूः । मयः-भूः । अभि । मा । वाहि । स्वाहा ।
मारुतः । असि । मरुताम् । गणः । शम्भूः । मयः-भूः । अभि । मा । वाहि । स्वाहा ।
अवस्युः । असि । दुवस्वान् । शम्भूः । मयः-भूः । अभि । मा । वाहि । स्वाहा ।