अह॑रह॒रप्र॑यावं॒ भर॒न्तोऽश्वा॑येव॒ तिष्ठ॑ते घा॒सम॑स्मै । रा॒यस्पोषे॑ण॒ समि॒षा मद॒न्तोऽग्ने॒ मा ते॒ प्रति॑वेशा रिषाम
áhar-ahar áprayāvaṃ bháranto’śvā́ya iva tíṣṭhate ghāsám asmai | rā́yas póṣeṇa sámiṣā́ madánto’gne mā́ te prátiveśā riṣāma
ದಿನೇದಿನೇ ಅಪ್ರಯಾವ (ಅವಿರತ ಸೇವೆ) ತಂದು, ನಾವು ಅವನ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಗೆಯೇ ನಿಲ್ಲುತ್ತೇವೆ—ಹುಲ್ಲು ಹಿಡಿದು ಕುದುರೆಯ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುವವರಂತೆ. ಸಂಪತ್ತಿನ ಪೋಷಣೆಯೊಂದಿಗೆ, ಸಮಿಧೆ (ಇಂಧನ)ಯನ್ನೇ ತನ್ನ ಪಾಲೆಂದು ಮದಿಸಿ—ಹೇ ಅಗ್ನೇ, ನಿನ್ನ ನೆರೆಯವರು ನಿನಗೆ (ಅಥವಾ ನಮಗೆ) ಹಾನಿ ಮಾಡದಿರಲಿ.
अहर्-अहर् । अप्रयावम् । भरन्तः । अश्वाय । इव । तिष्ठते । घासम् । अस्मै । रायः-पोषेण । सम्-इषा । मदन्तः । अग्ने । मा । ते । प्रति-वेशाः । रिषाम