Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

प्रणवमहिमा — The Greatness of the Praṇava (Om) as Śiva

तस्मादेकाक्षरं देवं मां च ब्रह्मर्षयो विदुः । वाच्यवाचकयोरैक्यं मन्यमाना विपश्चितः

tasmādekākṣaraṃ devaṃ māṃ ca brahmarṣayo viduḥ | vācyavācakayoraikyaṃ manyamānā vipaścitaḥ

ಆದ್ದರಿಂದ ಬ್ರಹ್ಮರ್ಷಿಗಳು ನನ್ನನ್ನು ಏಕಾಕ್ಷರ ದೇವನೆಂದು ತಿಳಿಯುತ್ತಾರೆ. ವಾಚ್ಯ-ವಾಚಕಗಳ ಏಕ್ಯವನ್ನು ಮನಗಂಡ ಜ್ಞಾನಿಗಳು ಆ ಏಕತ್ವವನ್ನು ಅರಿಯುತ್ತಾರೆ.

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इति पञ्चमी-रूपेण हेत्वर्थे अव्ययीभाववत्; ‘therefore/from that (reason)’
एक-अक्षरम्single-syllabled
एक-अक्षरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (एकं अक्षरं) qualifying देवम्
देवम्the deity
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; ‘and’
ब्रह्म-ऋषयःthe Brahmarṣis
ब्रह्म-ऋषयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (ब्रह्मणः ऋषयः / ब्रह्मविदः ऋषयः)
विदुःknow
विदुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन; ‘know’
वाच्य-वाचकयोःof the denoted and the denoter
वाच्य-वाचकयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवाच्य (प्रातिपदिक) + वाचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्व-समासः
ऐक्यम्unity/identity
ऐक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootऐक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (object of participle/understood verb)
मन्यमानाःconsidering
मन्यमानाः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formकृदन्त (शानच्-प्रत्यय, वर्तमानकाले), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; present middle participle ‘considering’ (agreeing with ब्रह्मऋषयः)
विपश्चितःthe wise (ones)
विपश्चितः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविपश्चित् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural (apposition to ब्रह्मऋषयः)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: oṃ (ekākṣara)

Type: gayatri

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva can be realized through the ‘one-syllable’ divine sound, and that the mantra (sound) and Shiva (the reality meant) are not separate for the wise—japa becomes direct contemplation of Pati.

Just as the Liṅga is a sacred indicator of the Supreme, the mantra is also a sacred indicator; the verse says the indicator and the indicated are experienced as one—so worship of the Liṅga and mantra-japa both lead the mind to Shiva without duality.

Mantra-japa with focused bhāvanā (contemplation) that the sound and Shiva are one—repeating the seed/one-syllable form with inner stillness, as a yogic practice leading toward liberation.