Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

मैत्रीप्रतिज्ञा-वैरकारणप्रश्नः

Friendship Vow and Inquiry into the Cause of Enmity

सोऽहं सभाज्यो बन्धूनां सुहृदां चैव राघव।यस्याग्निसाक्षिकं मित्रं लब्धं राघववंशजम्।।

so ’haṁ sabhājyo bandhūnāṁ suhṛdāṁ caiva rāghava |

yasyāgnisākṣikaṁ mitraṁ labdhaṁ rāghava-vaṁśajam ||

ಹೇ ರಾಘವ, ಅಗ್ನಿಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿ ನಡೆದ ಮಿತ್ರಬಂಧದಿಂದ ರಾಘವವಂಶಜನಾದ ನಿನ್ನನ್ನು ಮಿತ್ರನಾಗಿ ಪಡೆದ ಮೇಲೆ, ನಾನು ನನ್ನ ಬಂಧುಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸುಹೃದರಲ್ಲಿಯೂ ಸಮಾನ ಗೌರವಕ್ಕೆ ಪಾತ್ರನಾಗಿದ್ದೇನೆ.

सःthat (he)
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, एकवचन, प्रथमा (Nominative)
सभाज्यःworthy of honor
सभाज्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa√bhaj (धातु) + ya → sabhājya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (gerundive/यत्), पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; विधेय-विशेषण
बन्धूनाम्of relatives
बन्धूनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbandhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, षष्ठी (Genitive)
सुहृदाम्of well-wishers/friends
सुहृदाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsuhṛd (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, षष्ठी (Genitive)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
राघवO Raghava
राघव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrāghava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, सम्बोधन (Vocative)
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, एकवचन, षष्ठी (Genitive)
अग्निसाक्षिकम्with fire as witness
अग्निसाक्षिकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootagni (प्रातिपदिक) + sākṣika (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अग्निः साक्षी यस्य/यत्र = with fire as witness); नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; मित्रम् इति विशेषणम्
मित्रम्friend
मित्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (Accusative)
लब्धम्obtained
लब्धम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootlabh (प्रातिपदिक; √labh धातु + kta)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; मित्रम् इति विशेषणम्
राघववंशजम्born in the Raghava lineage
राघववंशजम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootrāghava (प्रातिपदिक) + vaṃśa (प्रातिपदिक) + ja (कृदन्त-प्रातिपदिक; √jan)
Formतत्पुरुष-समास (राघवस्य वंशः; तस्मात् जातः); नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; मित्रम् इति विशेषणम्

'My sorrow will go only with his death. My happiness and my life are also subject to his destruction.

S
Sugrīva
R
Rāma (Rāghava)
A
Agni (fire as witness)

FAQs

Dharma here centers on fidelity to a solemn pledge: friendship ratified with Agni as witness implies truthfulness (satya) and unwavering commitment.

Sugrīva acknowledges the legitimacy and honor he gains after forming a formal friendship with Rāma, strengthening their alliance against Vāli.

Sugrīva emphasizes loyalty and reverence for vowed friendship, treating the bond as socially and morally elevating.