सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्
Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search
स तु देशो विसूर्योऽपि तस्य भासा प्रकाशते।सूर्यलक्ष्म्याऽभिविज्ञेयस्तपतेव विवस्वता।।।।
sa tu deśo visūryo 'pi tasya bhāsā prakāśate |
sūryalakṣmyā 'bhivijñeyas tapateva vivasvatā ||
ಆ ದೇಶವು ಸೂರ್ಯನಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ತನ್ನದೇ ಪ್ರಕಾಶದಿಂದ ಹೊಳೆಯುತ್ತದೆ; ಸೂರ್ಯಶ್ರೀಯಿಂದ ಯುಕ್ತವಾದಂತೆ ಗುರುತುಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಸ್ವಯಂ ವಿವಸ್ವಾನ್ ಸೂರ್ಯನೇ ತಪಿಸಿದಂತೆ ತಾಪಿತವಾಗಿರುವಂತೆ ಕಾಣುತ್ತದೆ.
'That place gets light and heat even though there is no Sun.
The verse encourages humility before the extraordinary; dharma includes responding to wonder with reverence rather than indulgence or negligence of duty.
Sugrīva describes a miraculous northern region whose illumination and heat do not depend on the visible sun.
Astonishment tempered by discipline—maintaining composure and purpose amid the marvelous.