दुन्दुभिवधप्रसङ्गः
The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess
इमं हि सालं सहित स्त्वया शरोन संशयोऽत्रास्ति विदारयिष्यति।अलं विमर्शेन मम प्रियं ध्रुवंकुरुष्व राजात्मज शापितो मया4.11.92।।
imaṁ hi sālaṁ sahitas tvayā śaro na saṁśayo 'trāsti vidārayiṣyati |
alaṁ vimarśena mama priyaṁ dhruvaṁ kuruṣva rājātmaja śāpito mayā ||
ನಿನ್ನಿಂದ ಸಮೇತವಾಗಿ ಬಿಡಲ್ಪಟ್ಟ ಈ ಬಾಣವು ಈ ಶಾಲ ವೃಕ್ಷವನ್ನು ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಚೀರಿ ಬಿಡುವುದು—ಇಲ್ಲಿ ಸಂಶಯವೇ ಇಲ್ಲ. ಸಾಕು ವಿಚಾರ; ರಾಜಕುಮಾರನೇ, ನನಗೆ ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿ ಪ್ರಿಯವಾಗುವದನ್ನು ಮಾಡು—ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯಿಂದ ಬಂಧಿತನಾದವನಂತೆ.
'O Dear, therefore, I have my doubt about your relative strength. If you can split a sala tree with a single arrow then can your strength or weakness be demonstrated.
Dharma as commitment to truth and timely action: once a righteous course is clarified by proper evidence, delay becomes harmful; action should follow discernment.
Sugrīva urges Rama to perform the śāla-tree test, stating confidence that Rama’s arrow will pierce it and thereby settle the doubt.
Resolve guided by prudence: Sugrīva balances prior caution with decisiveness once a fair test is proposed.