Shloka 83

ततश्शब्दं यथापूर्वं स चक्रे ऋक्षराड्बली । शब्दं श्रुत्वा तु गोविंदः खङ्गपाणिः प्रविश्य च

tataśśabdaṃ yathāpūrvaṃ sa cakre ṛkṣarāḍbalī | śabdaṃ śrutvā tu goviṃdaḥ khaṅgapāṇiḥ praviśya ca

ಆಗ ಆ ಬಲಿಷ್ಠ ಋಕ್ಷರಾಜನು ಹಿಂದಿನಂತೆಯೇ ಅದೇ ಶಬ್ದವನ್ನು ಮಾಡಿದನು. ಆ ಶಬ್ದವನ್ನು ಕೇಳಿ ಗೋವಿಂದನು ಖಡ್ಗವನ್ನು ಕೈಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದು ಒಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದನು.

tataḥThen / From that
tataḥ:
Adhikaraṇa (Locative/Temporal context)
TypeIndeclinable
Roottad (तद्)
FormAdverb (Tasil suffix indicating ablative sense)
śabdamSound / Noise
śabdam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootśabda (शब्द)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
yathāpūrvamAs before
yathāpūrvam:
Kriya-visheshana (Adverb)
TypeIndeclinable
Rootyathāpūrva (यथापूर्व)
FormAdverbial Compound
saḥHe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
cakreMade / Did
cakre:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ)
FormLit Lakara (Perfect), Atmanepada, Prathama Purusha, Singular
ṛkṣarāṭKing of Bears
ṛkṣarāṭ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootṛkṣarāj (ऋक्षराज्)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
balīStrong / Powerful
balī:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootbalin (बलिन्)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
śabdamSound
śabdam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootśabda (शब्द)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
śrutvāHaving heard
śrutvā:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootśru (श्रु)
FormKtva Pratyaya (Gerund/Absolutive)
tuBut / Indeed
tu:
Sambandha (Connection)
TypeIndeclinable
Roottu (तु)
FormConjunction/Particle
govindaḥGovinda (Krishna)
govindaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootgovinda (गोविन्द)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
khaṅgapāṇiḥSword in hand
khaṅgapāṇiḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootkhaṅgapāṇi (खङ्गपाणि)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
praviśyaHaving entered
praviśya:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootpraviś (प्रविश्)
FormLyap Pratyaya (Gerund/Absolutive)
caAnd
ca:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (च)
FormConjunction

Narrator (contextual epic narration; specific dialogue speaker not explicit in this single verse)

Concept: Bhagavan responds to the call of beings; divine protection is active, not abstract.

Application: When duty calls—especially to protect or correct—enter with clarity and preparedness rather than hesitation.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A shadowed cavern-mouth or forest clearing trembles with a repeated, thunder-like bear-call. Govinda strides in with sword raised, eyes steady, aura luminous—divinity entering a raw, primal arena where dharma will be tested.","primary_figures":["Govinda (Vishnu)","Ṛkṣarāṭ (bear-king, implied Jāmbavān)"],"setting":"Rocky cave entrance or dense forest clearing with claw-marked stones and drifting dust from the roar","lighting_mood":"divine radiance cutting through gloom","color_palette":["sapphire blue","smoky charcoal","golden amber","crimson vermilion","silver steel"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Govinda entering a dark cave-mouth, sword in hand, haloed with gold leaf; ornate crown and gem-studded ornaments, rich red-green textiles, stylized rocks and floral borders, the bear-king’s roar shown as curling golden sound-waves; heavy gold embossing on weapons and jewelry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a Himalayan-forest clearing with cool greys and pine greens; Govinda in deep blue with delicate facial features steps toward a cave, sword angled; the bear-king’s call suggested by fluttering leaves and startled birds; fine brushwork, lyrical naturalism, misty distance hills.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, Govinda with large expressive eyes and radiant yellow aura, sword gleaming; cave rendered in earthy reds and browns; stylized sound-rings around the bear-king; temple-wall aesthetic with rhythmic ornamentation.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Govinda as the central figure in deep blue, framed by lotus and floral borders; the cave and forest simplified into decorative motifs; peacocks and cows at the periphery startled by the roar; intricate gold detailing and patterned textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["distant roar","temple bells (subtle)","conch shell (soft cue)","rustling forest","echoing cave ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: tataśśabdaṃ = tataḥ + śabdam (Visarga Sandhi); ṛkṣarāḍbalī = ṛkṣarāṭ + balī (Jashvta Sandhi)

G
Govinda
Ṛkṣarāṭ (lord of bears)

FAQs

A powerful “lord of bears” repeats a previously made sound, and Govinda hears it and enters, holding a sword.

Govinda is a name of Viṣṇu (often also used for Kṛṣṇa), indicating divine presence and protective intervention in the narrative.

It portrays swift divine responsiveness—when a sign or call is made, the Lord arrives prepared to protect and restore order.