The Greatness of the Gaṇḍakī River and the Śālagrāma Stone
परदार परद्रव्यविमुखेन नरेण हि । पूजनीयः प्रयत्नेन शालग्रामः सचक्रकः
paradāra paradravyavimukhena nareṇa hi | pūjanīyaḥ prayatnena śālagrāmaḥ sacakrakaḥ
ಪರಸ್ತ್ರೀ ಹಾಗೂ ಪರದ್ರವ್ಯಗಳಿಂದ ವಿಮುಖನಾದ ನರನು ಪ್ರಯತ್ನಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಚಕ್ರಚಿಹ್ನಿತ ಶಾಲಗ್ರಾಮವನ್ನು ಪೂಜಿಸಬೇಕು.
Unspecified narrator (dialogue context not provided in the input)
Concept: Moral restraint (non-coveting another’s spouse/wealth) is the foundation for effective Viṣṇu-arcana; purity of conduct qualifies one for Śālagrāma worship.
Application: Practice fidelity, non-stealing, and contentment; then establish a simple daily Śālagrāma-sevā routine (snāna, tulasī, naivedya, pradakṣiṇā) with sincerity rather than display.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"A humble gṛhastha stands before a small altar where a dark, glossy Śālagrāma rests on a lotus-shaped pedestal. He turns away from tempting piles of coins and a distant, veiled figure symbolizing forbidden desire, choosing instead to offer water, tulasī leaves, and a lamp with steady hands.","primary_figures":["Gṛhastha devotee","Śālagrāma (Viṣṇu-svarūpa)","Sudarśana-cakra emblem (subtle aura motif)"],"setting":"Simple household shrine with brass vessels, conch, lamp, and a tulasī pot nearby; moral allegory elements placed at the periphery.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["deep basalt black","lamp-flame amber","tulasī green","vermillion red","antique gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a South Indian home-sanctum with a Śālagrāma on a lotus pedestal, gold-leaf halo shaped like Sudarśana behind it, the devotee in white dhoti offering arghya and tulasī; rich reds and greens, ornate arch frame, gem-studded jewelry on ritual vessels, intricate floral borders, high-relief gold embellishment.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate indoor shrine scene with delicate brushwork, the devotee’s calm profile, a small black Śālagrāma on a silver plate, tulasī sprig and diya; cool muted palette with lyrical naturalism, fine textile patterns, soft architectural lines, moral temptations hinted as faint silhouettes outside the doorway.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, warm ochres and greens; Śālagrāma on a stylized lotus, Sudarśana aura as circular mandala, devotee with large expressive eyes in reverent posture; temple-wall aesthetic with symmetrical ornamentation and traditional pigment blocks.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Śālagrāma-sevā centered within a lotus mandala, tulasī motifs and floral borders, peacocks near the tulasī pot, deep indigo background with gold highlights; devotional domestic altar rendered with Nathdwara-like intricacy and patterned textiles."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","soft conch shell","lamp crackle","silence"]}
Sandhi Resolution Notes: परदार = पर-दार (षष्ठी-तत्पुरुष). परद्रव्यविमुखेन = पर-द्रव्य-विमुखेन. सचक्रकः = स-चक्रकः.
It recommends devoted worship of the Śālagrāma stone—Viṣṇu’s emblem—performed with sincere effort.
The verse praises restraint from two major transgressions: violating another’s spouse (paradāra) and taking another’s wealth (paradravya).
It indicates a Śālagrāma bearing the mark of the cakra (discus), traditionally associated with Viṣṇu’s Sudarśana and used as a sign of authenticity and sanctity in worship.