युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
तत्रोपस्पर्शनं कृत्वा नियतो नियताशन: । गोसहस्रफलं पुण्य प्राप्नोति भरतर्षभ
tatropsparśanaṃ kṛtvā niyato niyatāśanaḥ | gosahasraphalaṃ puṇyaṃ prāpnoti bharatarṣabha ||
ಓ ಭರತಶ್ರೇಷ್ಠ, ಅಲ್ಲಿ ವಿಧಿಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿ, ನಿಯಮಬದ್ಧನಾಗಿ, ನಿಯತ ಆಹಾರವನ್ನು ಪಾಲಿಸುತ್ತಾ, ಸಾವಿರ ಗೋಗಳನ್ನು ದಾನ ಮಾಡಿದ ಫಲಕ್ಕೆ ಸಮಾನವಾದ ಪುಣ್ಯವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ.
घुलस्त्य उवाच
Purification at a sacred place, when joined with self-discipline and regulated living, yields great spiritual merit—symbolically equated with the renowned charity of gifting a thousand cows.
A speaker instructs the listener about the religious benefit of performing ablution at a particular holy spot and observing restraint; the act is praised by stating its merit equals the fruit of a major charitable gift.