शरीरस्याविरो धेन प्राणिनां प्राणभृद्धर । इष्यते यशस: प्राप्ति: कीर्तिश्ष त्रिदिवे स्थिरा,प्राणधारियोंमें श्रेष्ठ वीर! अपने शरीरकी रक्षा करते हुए ही प्राणियोंको इहलोकमें यशकी प्राप्ति तथा स्वर्गमें स्थायी कीर्ति अभीष्ट होती है
śarīrasyāviruddhena prāṇināṁ prāṇabhṛddhara | iṣyate yaśasaḥ prāptiḥ kīrtiś ca tridive sthirā ||
ಪ್ರಾಣಧಾರಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠ ವೀರನೇ! ದೇಹರಕ್ಷಣೆಗೆ ವಿರೋಧವಾಗದಂತೆ ಇದ್ದಾಗಲೇ ಜೀವಿಗಳು ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ಸನ್ನೂ, ಸ್ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರ ಕೀರ್ತಿಯನ್ನೂ ಬಯಸುವುದು ಯುಕ್ತ।
सूर्य उवाच
Honor in this world and lasting fame in heaven are considered proper only when pursued while protecting one’s life and body; dharma does not praise needless self-harm or reckless sacrifice divorced from wise self-preservation.
Sūrya speaks to a heroic addressee, offering counsel that frames ethical action: one should aim for glory and merit, but not by abandoning the basic duty of preserving one’s life; true renown is compatible with prudent conduct.