Mārkaṇḍeya’s Consolation to the King: Exempla of Rāma and the Efficacy of Allies (मार्कण्डेयाश्वासनम्)
दशग्रीवश्व दैत्यानां देवानां च बलोत्कट: । आक्रम्य रत्नान्यहरत् कामरूपी विहड्भगम:,बलोन्मत्त रावण इच्छानुसार रूप धारण करने और आकाशमें भी चलनेमें समर्थ था। उसने दैत्यों और देवताओंपर आक्रमण करके उनके पास जो रत्न या रत्नभूत वस्तुएँ थीं, उन सबका अपहरण कर लिया
ದಶಗ್ರೀವ ರಾವಣನು ದೈತ್ಯರಲ್ಲಿಯೂ ದೇವರಲ್ಲಿಯೂ ಬಲದಿಂದ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಬಲನಾಗಿದ್ದನು. ಅವನು ಇಚ್ಛಾನುಸಾರ ರೂಪ ಧರಿಸಬಲ್ಲವನು; ಪಕ್ಷಿಯಂತೆ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿಯೂ ಸಂಚರಿಸಬಲ್ಲ ಸಮರ್ಥನು; ಬಲಮದದಿಂದ ಉನ್ಮತ್ತನಾಗಿದ್ದನು. ಅವನು ದೈತ್ಯರನ್ನೂ ದೇವರನ್ನೂ ಆಕ್ರಮಿಸಿ, ಅವರ ಬಳಿಯಿದ್ದ ರತ್ನಗಳನ್ನೂ ರತ್ನಸಮಾನ ವಸ್ತುಗಳನ್ನೂ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಪಹರಿಸಿದನು.
मार्कण्डेय उवाच