कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
एष कर्ता विकर्ता च भूतात्मा भूतकृत् प्रभु: । अचिन्त्यं महदाश्चर्य पवित्रमिति चोच्यते
eṣa kartā vikartā ca bhūtātmā bhūtakṛt prabhuḥ | acintyaṃ mahad āścaryaṃ pavitram iti cocyate
ಅವನೇ ಕರ್ತಾ; ಅವನೇ ವಿಕರ್ತಾ ಕೂಡ—ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ ವಿಧಿಸುವವನು. ಅವನೇ ಸಮಸ್ತ ಭೂತಗಳ ಅಂತರಾತ್ಮ, ಭೂತಕೃತ್, ಪ್ರಭು. ಅವನನ್ನು ಅಚಿಂತ್ಯ, ಮಹಾದ್ಭುತ, ಪವಿತ್ರ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.
वैशम्पायन उवाच
The verse presents the Supreme as both the active agent (creator/doer) and the one who reshapes and governs outcomes, immanent as the Self in all beings yet transcendent as an inconceivable, wondrous, and purifying Lord—inviting reverence and ethical alignment with a higher cosmic order.
In Vaiśampāyana’s narration, a description is being given of the supreme divine principle—identified through epithets such as creator, indwelling Self, and sovereign—emphasizing its incomprehensibility and sanctifying power within the ongoing Vana Parva discourse.