निवातकवचवधः — Arjuna’s Neutralization of the Nivātakavacas
Vajra-astra deployment
ततो मरुत्वान् हरिभिरययुक्तिवाहि: स्वलड्कृतै: । शचीसहायस्तत्रायात् सह सर्वैस्तदामरै:,तदनन्तर थोड़ी ही देरमें विविध आभूषणोंसे विभूषित हरे रंगके घोड़ोंसे जुते हुए एक सुन्दर रथके द्वारा शचीसहित इन्द्रने सम्पूर्ण देवताओंके साथ वहाँ पदार्पण किया
tato marutvān haribhir ayuktivāhiḥ su-alaṅkṛtaiḥ | śacī-sahāyas tatrāyāt saha sarvais tadāmaraiḥ ||
ನಂತರ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲೇ ಮರುತಗಳ ಅಧಿಪತಿ ಇಂದ್ರನು ಶಚಿಯೊಂದಿಗೆ, ಎಲ್ಲಾ ದೇವತೆಗಳ ಸಹಿತವಾಗಿ ಅಲ್ಲಿ ಬಂದನು. ಅವನು ವಿವಿಧ ಆಭರಣಗಳಿಂದ ಅಲಂಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಹಸಿರುಮಿಶ್ರಿತ ವರ್ಣದ ಕುದುರೆಗಳು ಎಳೆಯುವ ಭವ್ಯ ರಥದಲ್ಲಿ ಆಗಮಿಸಿದನು.
अजुन उवाच