Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Kuberasaras-darśana (Bhīma beholds Kubera’s guarded lotus-lake) / कुबेरसरः-दर्शनम्

एष पन्था: कुरुश्रेष्ठ सौगन्धिकवनाय ते । द्रक्ष्यससे धनदोद्यानं रक्षितं यक्षराक्षसै:,कुरुश्रेष्ठ! यह मार्ग सौगन्धिक वनको जाता है। इससे जानेपर तुम्हें कुबेरका बगीचा दिखायी देगा, जो यक्षों तथा राक्षसोंसे सुरक्षित है

eṣa panthāḥ kuruśreṣṭha saugandhikavanāya te | drakṣyase dhanadodyānaṁ rakṣitaṁ yakṣarākṣasaiḥ ||

“ಓ ಕುರುಶ್ರೇಷ್ಠನೇ! ಈ ಮಾರ್ಗವು ನಿನ್ನನ್ನು ಸೌಗಂಧಿಕ ವನಕ್ಕೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ. ಈ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಹೋದರೆ, ಯಕ್ಷ-ರಾಕ್ಷಸರು ಕಾಪಾಡುವ ಧನದ (ಕುಬೇರ)ನ ಉದ್ಯಾನವನ್ನು ನೀನು ಕಾಣುವೆ.”

एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पन्थाःpath, way
पन्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपथिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुरुश्रेष्ठO best of the Kurus
कुरुश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootकुरुश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
सौगन्धिकवनायto the Saugandhika forest
सौगन्धिकवनाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootसौगन्धिकवन
FormNeuter, Dative, Singular
तेfor you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
द्रक्ष्यसेyou will see
द्रक्ष्यसे:
TypeVerb
Rootदृश्
FormSimple Future (Luṭ), 2nd, Singular, Ātmanepada
धनदोद्यानम्Kubera's garden
धनदोद्यानम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनदोद्यान
FormNeuter, Accusative, Singular
रक्षितम्protected, guarded
रक्षितम्:
TypeParticiple
Rootरक्ष्
FormNeuter, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
यक्षराक्षसैःby yakṣas and rākṣasas
यक्षराक्षसैः:
Karana
TypeNoun
Rootयक्षराक्षस
FormMasculine, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kuruśreṣṭha (addressed Kuru hero)
S
Saugaṇdhika-vana
D
Dhanada (Kubera)
U
Udyāna (garden/park)
Y
Yakṣas
R
Rākṣasas

Educational Q&A

The verse highlights discernment and restraint in pursuit: certain desired places (like Kubera’s garden) are protected by powerful guardians, implying that one should proceed with awareness of boundaries, authority, and the consequences of entering guarded domains.

Vaiśampāyana indicates the route to the Saugaṇdhika forest and foretells that the traveler will see Kubera’s (Dhanada’s) garden, which is under the protection of Yakṣas and Rākṣasas—setting up an impending encounter with supernatural guardians.