अध्याय १४९ — हनूमतो महद्रूपदर्शनं तथा धर्म-नीति-उपदेशः
Hanūmān’s Vast Form and Instruction on Dharma–Statecraft
तेन तस्याभवत् सख्यं राघवस्य महात्मन: । स हत्वा वालिन राज्ये सुग्रीवमभिषिक्तवान्,वहाँ सुग्रीवके साथ महात्मा श्रीरघुनाथजीकी मित्रता हो गयी। तब उन्होंने वालीको मारकर किष्किन्धाके राज्यपर सुग्रीवका अभिषेक कर दिया
tena tasyābhavat sakhyaṃ rāghavasya mahātmanaḥ | sa hatvā vālin rājye sugrīvam abhiṣiktavān |
ಆ ಘಟನೆಗಳಿಂದ ಮಹಾತ್ಮನಾದ ರಾಘವನಿಗೆ ಸುಗ್ರೀವನೊಂದಿಗೆ ಸ್ನೇಹಬಂಧ ಉಂಟಾಯಿತು. ನಂತರ ವಾಲಿಯನ್ನು ಸಂಹರಿಸಿ, ರಾಘವನು ಕಿಷ್ಕಿಂಧೆಯ ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಸುಗ್ರೀವನಿಗೆ ರಾಜಾಭಿಷೇಕ ಮಾಡಿಸಿದನು.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma in the form of restoring rightful rule through a pledged alliance: friendship (sakhya) creates obligations, and kingship is portrayed as legitimate when it protects order and corrects wrongful domination.
Vaiśampāyana recounts that Rāma (Rāghava) becomes friends with Sugrīva; then Rāma kills Vālin and installs Sugrīva as king over the realm (the Kiṣkindhā kingship episode).