तमुग्रमास्थाय तपश्चरन्तं शुश्राव रामश्न जनार्दनश्व । तौ सर्ववृष्णिप्रवरौ ससैन्यौ युधिष्ठिरं जग्मतुराजमीढम्,इसी समय वृष्णिवंशशिरोमणि भगवान् श्रीकृष्ण और बलरामने सुना कि महाराज युधिष्ठिर प्रभासक्षेत्रमें उग्र तपस्या कर रहे हैं; तब वे अपने सैनिकोंसहित अजमीढकुलभूषण युधिष्ठिरसे मिलनेके लिये गये
tam ugram āsthāya tapaś carantaṁ śuśrāva rāmaś ca janārdanaś ca | tau sarva-vṛṣṇi-pravarau sa-sainyau yudhiṣṭhiraṁ jagmatur ājamīḍham ||
ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ರಾಮನೂ ಜನಾರ್ದನನೂ (ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣ) ಮಹಾರಾಜ ಯುಧಿಷ್ಠಿರನು ಉಗ್ರ ವ್ರತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಕಠೋರ ತಪಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆಂದು ಕೇಳಿದರು. ಆಗ ವೃಷ್ಣಿವಂಶದ ಆ ಇಬ್ಬರು ಶ್ರೇಷ್ಠರು ಸೇನೆಯೊಡನೆ ಆಜಮೀಢ ವಂಶಭೂಷಣ ಯುಧಿಷ್ಠಿರನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲು ಹೊರಟರು.
वैशम्पायन उवाच
Severe self-discipline (tapas) undertaken for dharma draws the attention and support of righteous allies; ethical leadership is sustained not only by personal endurance but also by timely solidarity from kin and well-wishers.
Balarāma and Kṛṣṇa hear that Yudhiṣṭhira is engaged in intense austerities; they then travel with their forces to meet him, indicating concern, alliance, and readiness to assist the Pāṇḍava king.