Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

इन्द्रस्य दुःखप्राप्तिः—त्रिशिरोवधः, वृत्रोत्पत्तिः, जृम्भिकाजननम्

Indra’s Distress: Slaying of Triśiras, Birth of Vṛtra, and the Origin of Yawning

यथा स सज्जेत्‌ त्रिशिरा: कामभोगेषु वै भृशम्‌ । क्षिप्रं कुरुत गच्छध्वं प्रलोभयत मा चिरम्‌,“अप्सराओ! जिस प्रकार त्रिशिरा कामभोगोंमें अत्यन्त आसक्त हो जाय, शीघ्र वैसा ही यत्न करो। जाओ, उसे लुभाओ, विलम्ब न करो

yathā sa sajjet triśirāḥ kāmabhogeṣu vai bhṛśam | kṣipraṃ kuruta gacchadhvaṃ pralobhayata mā ciram ||

ತ್ರಿಶಿರಾ ಕಾಮಭೋಗಗಳಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಂತ ಆಸಕ್ತನಾಗುವಂತೆ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರಿ. ಕೂಡಲೇ ಹೋಗಿ ಅವನನ್ನು ಪ್ರಲೋಭಿಸಿರಿ; ವಿಳಂಬ ಮಾಡಬೇಡಿ।

यथाas, in such a way that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सज्जेत्may become attached / may be devoted
सज्जेत्:
TypeVerb
Rootसञ्ज् (सज्ज्)
FormVidhi-linga (Optative), Present-system, 3rd, Singular, Parasmaipada
त्रिशिराःTrishiras (the three-headed one)
त्रिशिराः:
Karta
TypeNoun (proper name)
Rootत्रिशिरस्
FormMasculine, Nominative, Singular
कामभोगेषुin sensual pleasures
कामभोगेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकामभोग
FormMasculine, Locative, Plural
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
भृशम्excessively, greatly
भृशम्:
TypeIndeclinable
Rootभृशम्
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्रम्
कुरुतdo (you all), perform
कुरुत:
TypeVerb
Rootकृ
FormLot (Imperative), Present-system, 2nd, Plural, Parasmaipada
गच्छध्वम्go (you all)
गच्छध्वम्:
TypeVerb
Rootगम्
FormLot (Imperative), Present-system, 2nd, Plural, Atmanepada
प्रलोभयतtempt, entice (you all)
प्रलोभयत:
TypeVerb
Rootप्र-लुभ् (causative: प्रलोभय-)
FormLot (Imperative), Present-system, 2nd, Plural, Parasmaipada, Causative
माdo not
मा:
TypeIndeclinable (prohibitive particle)
Rootमा
चिरम्for long, long time
चिरम्:
TypeIndeclinable
Rootचिरम्

शल्य उवाच

Ś
Śalya
T
Triśirā
K
kāmabhoga (sensual pleasures)