अध्याय ८२ — केशवप्रयाणे निमित्तदर्शनम्
Omens and Reception During Keśava’s Departure
श्रोतुमिच्छाम गोविन्द सत्यानि च हितानि च । “गोविन्द! माधव! उस सभामें आपके तथा भीष्म आदिके मुखसे जो दिव्य, सत्य एवं हितकर वचन प्रकट होंगे, उन सबको हमलोग सुनना चाहते हैं |। ७० है ।। आपृष्टोडसि महाबाहो पुनर्द्रक्ष्यामहे वयम्,“महाबाहो! अब हमलोग आपसे पूछकर विदा ले रहे हैं, पुन: आपका दर्शन करेंगे। वीर! आपकी यात्रा निर्विष्न हो। जब सभामें पधारकर आप दिव्य आसनपर बैठे होंगे, उसी समय बल और तेजसे सम्पन्न आपके श्रीअंगोंका हम पुनः दर्शन करेंगे”
śrotum icchāma govinda satyāni ca hitāni ca | āpṛṣṭo 'si mahābāho punar drakṣyāmahe vayam ||
ಗೋವಿಂದ! ಸತ್ಯವೂ ಹಿತವೂ ಆದ ವಚನಗಳನ್ನು ನಾವು ಕೇಳಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೇವೆ. ಮಹಾಬಾಹೋ! ನಿನ್ನ ಅನುಮತಿ ಪಡೆದು ನಾವು ವಿದಾಯವಾಗುತ್ತೇವೆ; ಮತ್ತೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಕಾಣುವೆವು.
वैशम्पायन उवाच
Speech and counsel should be both satya (true) and hita (beneficial). The verse highlights an ethical standard for public deliberation: truthfulness must be joined with welfare-oriented intent, especially in politically charged situations.
The interlocutors address Krishna respectfully, expressing their desire to hear his forthcoming words in the assembly. They take leave after consulting him, indicating they will meet again when he appears publicly to speak.