धर्मेश्चरः कुशलो नीतिमां श्चा- प्युपासिता ब्राह्मणानां मनीषी | नानाविधांश्रैव महाबलांश्र राजन्यभोजाननुशास्ति कृष्ण:
dharmeśvaraḥ kuśalo nītimāṁś cāpy upāsitā brāhmaṇānāṁ manīṣī | nānāvīdhāṁś caiva mahābalāṁś ca rājanyabhojān anuśāsti kṛṣṇaḥ ||
ಯುಧಿಷ್ಠಿರನು ಹೇಳಿದನು—ಕೃಷ್ಣನು ಧರ್ಮಾಧಿಪತಿ, ನೀತಿ ಹಾಗೂ ರಾಜ್ಯಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಪುಣನು; ಬ್ರಾಹ್ಮಣರನ್ನು ಗೌರವಿಸಿ ಸೇವಿಸುವ ಮನುಷ್ಯಶ್ರೇಷ್ಠ, ಮनीಷಿ. ಅವನು ನಾನಾವಿಧ ಮಹಾಬಲವಂತ ರಾಜನ್ಯರನ್ನೂ ಭೋಜ ವಂಶದ ಅಧಿಪತಿಗಳನ್ನೂ ಅನುಶಾಸಿಸಿ, ಯುಕ್ತಾಚಾರ ಮತ್ತು ನಿಯಮಬದ್ಧ ಆಡಳಿತದ ಕಡೆಗೆ ನಡೆಸುತ್ತಾನೆ।
युधिछिर उवाच
True leadership unites dharma with practical wisdom: a righteous guide is skilled in policy, honors learned and ethical authorities (Brāhmaṇas), and uses counsel to discipline and direct powerful rulers toward proper conduct.
Yudhiṣṭhira praises Kṛṣṇa’s qualifications as a moral and political guide—describing him as a dharma-centered, wise counselor who reveres Brāhmaṇas and is capable of instructing even diverse and mighty kings and chieftains.