Bhīṣma’s Appraisal of Pāṇḍava-Alliance Warriors (Śikhaṇḍin, Dhṛṣṭadyumna, and Allied Kings)
उद्यन्तुं वा गदा गुर्वी: शरान् वा क्षेप्तुमाहवे । जवे लक्ष्यस्य हरणे भोज्ये पांसुविकर्षणे
udyantuṁ vā gadā gurvīḥ śarān vā kṣeptum āhave | jave lakṣyasya haraṇe bhojye pāṁsuvikarṣaṇe
ಭಾರವಾದ ಗದೆಯನ್ನು ಎತ್ತಿ ಬೀಸುವುದಾಗಲಿ, ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಬಾಣಗಳನ್ನು ಎಸೆಯುವುದಾಗಲಿ; ವೇಗದಲ್ಲಿ, ಲಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಸಾಧಿಸುವುದರಲ್ಲಿ, ಭೋಜನ-ಬಲದಲ್ಲಿ, ಧೂಳಿನಲ್ಲಿ ಎಳೆದು ತರುವ ಕಸರತ್ತಿನಲ್ಲಿ—(ಎಲ್ಲದಲ್ಲೂ) ಅವನೇ ಶ್ರೇಷ್ಠನು.
भीष्म उवाच
The verse highlights the Kṣatriya ideal of comprehensive martial competence—strength, weapon-skill, speed, and dominance in combat—presented as qualities worthy of recognition and strategic consideration.
Bhīṣma is describing and praising a warrior’s capabilities by listing various battlefield and athletic tests—wielding heavy maces, shooting arrows, speed, seizing the target, feats of strength, and overpowering an opponent—emphasizing excellence across disciplines.