क्लिष्टाया वर्षपूगांश्न मातुर्मातृहिते स्थित: । प्रमार्जाश्रु रणे जित्वा सम्मानं परमावह,“तुम्हारी माता वर्षोंसे कष्ट भोग रही है; अतः माताके हितमें तत्पर हो उसके आँसू पोंछो और युद्धमें विजय प्राप्त करके परम सम्मानके भागी बनो
kliṣṭāyā varṣa-pūgān mātur mātṛ-hite sthitaḥ | pramārjāśru raṇe jitvā sammānaṃ paramāvaha ||
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು— ನಿನ್ನ ತಾಯಿ ಅನೇಕ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಕಷ್ಟ ಅನುಭವಿಸಿದ್ದಾಳೆ; ಆದ್ದರಿಂದ ಮಾತೃಹಿತದಲ್ಲಿ ದೃಢವಾಗಿ ನಿಂತು, ಅವಳ ಕಣ್ಣೀರು ಒರೆ; ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಜಯಿಸಿ ಪರಮ ಗೌರವವನ್ನು ಪಡೆಯು।
संजय उवाच
One should act with steadfast concern for a parent’s welfare, combining compassion (wiping away tears) with duty appropriate to one’s role (seeking victory and honor in battle).
Sañjaya reports an exhortation addressed to a warrior: remembering the mother’s long suffering, the addressee is urged to act for her benefit—console her and secure victory, thereby restoring dignity and honor.