Divodāsa–Mādhavī Saṃvāda: Pratardana-janma and Kanyā-niryātana (दिवोदास–माधवी संवादः / प्रतर्दन-जननम् / कन्या-निर्यातनम्)
समर्थेयं जनयितुं चक्रवर्तिनमात्मजम् । ब्रृहि शुल्कं द्विजश्रेष्ठ समीक्ष्य विभवं मम,“विप्रवर! आपकी यह कन्या चक्रवर्ती पुत्र उत्पन्न करनेमें समर्थ है; अतः आप मेरे वैभवको देखते हुए इसके लिये समुचित शुल्क बताइये”
samartheyam janayituṃ cakravartinam ātmajam | brūhi śulkaṃ dvijaśreṣṭha samīkṣya vibhavaṃ mama ||
“ವಿಪ್ರಶ್ರೇಷ್ಠ! ನಿಮ್ಮ ಈ ಕನ್ಯೆ ಚಕ್ರವರ್ತಿಯಾದ ಪುತ್ರನನ್ನು ಜನಿಸಲು ಸಮರ್ಥಳು. ಆದ್ದರಿಂದ ನನ್ನ ವೈಭವ-ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅವಳಿಗೆ ಯೋಗ್ಯವಾದ ಶುಲ್ಕ (ವಧೂಮೌಲ್ಯ) ಹೇಳಿರಿ.”
नारद उवाच