रसातल-वर्णनम्
Rasātala Description: Surabhi, Phenapāḥ, and the Directional Cows
पड़कजिद् वज्रविष्कम्भो वैनतेयो5थ वामन: । वातवेगो दिशाचक्षुर्निमेषो5$निमिषस्तथा,सुवर्णचूड, नागाशी, दारुण, चण्डतुण्डक, अनिल, अनल, विशालाक्ष, कुण्डली, पंकजित्ू, वज्रविष्कम्भ, वैनतेय, वामन, वातवेग, दिशाचक्षु, निमेष, अनिमिष, त्रिराव, सप्तराव, वाल्मीकि, द्वीपक, दैत्यद्वीप, सरिदद्वीप, सारस, पद्मकेतन, सुमुख, चित्रकेतु, चित्रब्ह, अनघ, मेषहत्, कुमुद, दक्ष, सर्पान्त, सहभोजन, गुरुभार, कपोत, सूर्यनेत्र, चिरान्तक, विष्णुधर्मा, कुमार, परिबर्ह, हरि, सुस्वर, मधुपर्क, हेमवर्ण, मालय, मातरिश्वा, निशाकर तथा दिवाकर। इस प्रकार संक्षेपसे मैंने इन मुख्य-मुख्य गरुड़-संतानोंका वर्णन किया है। ये सभी यशस्वी तथा महाबली बताये गये हैं
padmakajid vajraviṣkambho vainateyo 'tha vāmanaḥ | vātavego diśācakṣur nimeṣo 'nimīṣas tathā || suvarṇacūḍo nāgāśī dāruṇaś caṇḍatuṇḍakaḥ | anilo 'nalo viśālākṣaḥ kuṇḍalī paṅkajit tathā || trirāvaḥ saptarāvo vālmīkir dvīpako daityadvīpaḥ | sariddvīpaḥ sāraso padmaketanaḥ sumukhaḥ || citraketuś citrabhānuḥ anagho meṣahā kumudaḥ | dakṣaḥ sarpāntaḥ sahabhojano gurubhāraḥ kapotaḥ || sūryanetraś cirāntako viṣṇudharmā kumāraḥ paribarhaḥ hariḥ | susvaro madhuparko hemavarṇo mālayaḥ mātariśvā || niśākaraḥ tathā divākaraḥ |
ಪಂಕಜಿತ್, ವಜ್ರವಿಷ್ಕಂಭ, ವೈನತೇಯ, ವಾಮನ; ವಾತವೇಗ, ದಿಶಾಚಕ್ಷು, ನಿಮೇಷ, ಅನಿಮೇಷ—ಇವರೂ ಗರುಡಸಂತತಿಯ ಪ್ರಮುಖರು.
नारद उवाच
The passage emphasizes the epic motif that greatness is recognized through lineage and qualities: Nārada highlights the renown (yaśas) and strength (bala) of Garuḍa’s progeny, underscoring how cosmic lineages are portrayed as repositories of power and fame within dharmic narrative tradition.
Nārada is reciting a catalogue of prominent descendants of Garuḍa (the Vainateya line). The verse functions as a summarized roll-call of names, concluding that these beings are all famed and extraordinarily powerful.