Kṣātra-dharma in Campaign and Battle: Protection, Purification, and the Ideal Warrior’s End (क्षात्रधर्मः—अभियानयुद्धे रक्षणदानशुद्धिः)
यत्र यत्र हतः शूर: शत्रुभि: परिवारित: । अक्षयाल्लँभते लोकान् यदि दैन्यं न सेवते,शत्रुओंसे घिरा हुआ शूरवीर यदि मनमें दीनता न लावे तो वह जहाँ कहीं भी मारा जाय, अक्षय लोकोंको प्राप्त कर लेता है
yatra yatra hataḥ śūraḥ śatrubhiḥ parivāritaḥ | akṣayāl labhate lokān yadi dainyaṃ na sevate ||
ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದರು—ಶತ್ರುಗಳಿಂದ ಸುತ್ತುವರಿದ ಶೂರನು ಎಲ್ಲಿ ಎಂತೆಯೇ ಹತನಾದರೂ, ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೈನ್ಯವನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸದೆ ಇದ್ದರೆ, ಅವನು ಅಕ್ಷಯ ಲೋಕಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ।
भीष्म उवाच