Next Verse

Shloka 1

Vyavahāra-Śuddhi and Rājadharma: Clean Administration, Counsel, and Proportional Punishment

Chapter 86

भीकम (2 अमान पञ्चाशीतितमोब<् ध्याय: राजाकी व्यावहारिक नीति, मन्त्रिमण्डलका संघटन, दण्डका औचित्य तथा दूत, द्वारपाल, शिरोरक्षक, मन्त्री और सेनापतिके गुण युधिछिर उवाच कथं स्विदिह राजेन्द्र पालयन्‌ पार्थिव: प्रजा: । प्रीतिं धर्मविशेषेण कीर्तिमाप्रोति शाश्वतीम्‌,युधिष्ठिरने पूछा--राजेन्द्र! इस जगतमें राजा किस प्रकार धर्मविशेषके द्वारा प्रजाका पालन करे, जिससे वह लोगोंका प्रेम और अक्षय कीर्ति प्राप्त कर सके?

Yudhiṣṭhira uvāca: kathaṃ svid iha rājendra pālayan pārthivaḥ prajāḥ | prītiṃ dharmaviśeṣeṇa kīrtim āpnoti śāśvatīm ||

ಯುಧಿಷ್ಠಿರನು ಹೇಳಿದನು—ಓ ರಾಜೇಂದ್ರ! ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ರಾಜನು ಪ್ರಜೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಪಾಲಿಸಿ ರಕ್ಷಿಸಬೇಕು? ಧರ್ಮವನ್ನು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಆಚರಿಸಿ ಜನರ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನೂ ಶಾಶ್ವತ ಕೀರ್ತಿಯನ್ನೂ ಹೇಗೆ ಪಡೆಯಬಹುದು?

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
स्वित्indeed (interrogative particle)
स्वित्:
TypeIndeclinable
Rootस्वित्
इहhere, in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
पालयन्while protecting / protecting
पालयन्:
TypeVerb
Rootपालयत्
FormMasculine, Nominative, Singular, शतृ (present active participle)
पार्थिवःa king, ruler
पार्थिवः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रजाःsubjects, people
प्रजाः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Accusative, Plural
प्रीतिम्affection, goodwill
प्रीतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Accusative, Singular
धर्मविशेषेणby a particular (special) dharma
धर्मविशेषेण:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मविशेष
FormMasculine, Instrumental, Singular
कीर्तिम्fame, renown
कीर्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootकीर्ति
FormFeminine, Accusative, Singular
आप्नोतिattains, obtains
आप्नोति:
TypeVerb
Rootआप्
FormPresent, Third, Singular
शाश्वतीम्eternal, everlasting
शाश्वतीम्:
TypeAdjective
Rootशाश्वत
FormFeminine, Accusative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
R
rājendra (addressed king)