Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Purohita-Niyoga and the Brahma–Kṣatra Concord

Aila–Kaśyapa Saṃvāda

नात्र पारं लभते पारगामी महागाधे नौरिव सम्प्रपन्ना । चातुर्वर्ण्य भवति हि सम्प्रमूढं प्रजास्तत: क्षयसंस्था भवन्ति

kāśyapa uvāca |

nātra pāraṃ labhate pāragāmī mahāgādhe naur iva samprapannā |

cāturvarṇyaṃ bhavati hi sampramūḍhaṃ prajāḥ tataḥ kṣayasaṃsthā bhavanti ||

ಕಾಶ್ಯಪನು ಹೇಳಿದನು—ಅಂತಹ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದಾಟುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವಿರುವವನೂ ಪಾರವನ್ನು ತಲುಪಲಾರನು; ಮಹಾ ಅಗಾಧ ಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಮುರಿದ ದೋಣಿಯಂತೆ. ಹಾಗೆಯೇ ಜನರು ತಮ್ಮ ಜೀವನಯಾತ್ರೆಯನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ, ಕುಶಲವಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾರರು. ಚಾತುರ್ವರ್ಣ್ಯ ಸಮುದಾಯದ ಮೇಲೆ ಮೋಹ ಆವರಿಸಿ, ಆ ಗೊಂದಲದಿಂದ ಪ್ರಜೆಗಳು ಕ್ಷಯ ಮತ್ತು ವಿನಾಶದ ಕಡೆಗೆ ಸಾಗುತ್ತಾರೆ।

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
atrahere, in this (situation)
atra:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootatra
pāramthe far shore; crossing
pāram:
Karma
TypeNoun
Rootpāra
FormNeuter, Accusative, Singular
labhateobtains, reaches
labhate:
TypeVerb
Root√labh
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Atmanepada
pāragāmīone who goes to the far shore; a crosser
pāragāmī:
Karta
TypeNoun
Rootpāra-gāmin
FormMasculine, Nominative, Singular
mahāgādhein the very deep (water)
mahāgādhe:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootmahā-gādha
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
nauḥboat
nauḥ:
Karta
TypeNoun
Rootnau
FormFeminine, Nominative, Singular
ivalike, as
iva:
TypeIndeclinable
Rootiva
samprapannāhaving fallen into; having got into (a state)
samprapannā:
TypeAdjective
Rootsam-pra-√pad
Formkta (past passive participle), Feminine, Nominative, Singular
cāturvarṇyamthe fourfold social order (four varṇas)
cāturvarṇyam:
Karta
TypeNoun
Rootcātur-varṇya
FormNeuter, Nominative, Singular
bhavatibecomes
bhavati:
TypeVerb
Root√bhū
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
hiindeed, for
hi:
TypeIndeclinable
Roothi
sampramūḍhamutterly deluded, confused
sampramūḍham:
TypeAdjective
Rootsam-pra-mūḍha
FormNeuter, Nominative, Singular
prajāḥsubjects, people
prajāḥ:
Karta
TypeNoun
Rootprajā
FormFeminine, Nominative, Plural
tataḥthereupon, from that
tataḥ:
TypeIndeclinable
Roottataḥ
kṣaya-saṃsthāḥtending to destruction; in a state of ruin
kṣaya-saṃsthāḥ:
TypeAdjective
Rootkṣaya-saṃsthā
FormFeminine, Nominative, Plural
bhavantibecome
bhavanti:
TypeVerb
Root√bhū
FormPresent (Lat), 3rd, Plural, Parasmaipada

कश्यप उवाच

K
Kāśyapa
B
boat (nauḥ)
V
vast deep sea (mahāgādha)

Educational Q&A

When collective delusion overtakes society, even capable individuals cannot successfully navigate life; confusion in the fourfold social order leads to systemic decline and eventual dissolution.

Kāśyapa uses a vivid metaphor—an unseaworthy boat in a deep ocean—to explain how, in a corrupted or confused social condition, people lose direction and society (including the cāturvarṇya framework) moves toward decay.